URUTAN KRONOLOGIS PERISTIWA KEMATIAN DAN KEBANGKITAN YESHUA
Andre Widodo
© Talmid Ha'Mashiach
Shalom,
Menyambung artikel berjudul JEMAAT PERCAYA YANG TIDAK MERAYAKAN MINGGU EASTER dan jika Anda adalah seorang yang lebih mengutamakan FIRMAN lebih dari pada sekedar TRADISI, maka mari kita mempelajari kronologis pengorbanan dan kebangkitan Tuhan kita Yeshua.
Tuhan Yeshua pernah mengatakan bahwa Diri-Nya, Anak Manusia, akan dikuburkan selama 3 hari 3 malam dan kemudian Ia akan bangkit.
Mat 12:40
For as Jonah was three days and three nights in the whale's belly; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.
Jika kita mengikuti TRADISI GEREJA maka kita akan menemukan bahwa Tuhan Yeshua meninggal pada hari Jumat, yang disebut Jumat Agung, kemudian bangkit pada hari Minggu. Dari hari Jumat sampai ke hari Minggu, itu bukan 3 hari 3 malam. Karena 1 hari dijelaskan oleh Tuhan Yesus adalah 12 jam.
Joh 11:9
Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If any man walk in the day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world.
Jadi manakah yang benar? FIRMAN TUHAN di Mat 12:40 atau TRADISI GEREJA?
Mari kita bahas bersama.
Sebelumnya kita perlu mengetahui bahwa di dalam perhitungan kalendar bangsa Yahudi, awal hari dimulai pada sore hari setelah matahari terbenam dan berakhir sampai matahari terbenam keesokan harinya.
Hal ini telah dinyakan Tuhan sejak hari penciptaan.
Gen 1:14
And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:
Gen 1:15
And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.
Gen 1:16
And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also.
Gen 1:17
And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,
Gen 1:18
And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.
Gen 1:19
And the evening and the morning were the fourth day.
Firman Tuhan di Kejadan 1:19 yang berkata And the evening and the morning were the fourth day adalah membuktikan bahwa hari dimulai dari sore hari.
Ketika para wanita datang dengan membawa rempah-rempah seperti yang ditulis di Lukas 24:1, kita menemukan ada kata the first day of the week.
Luk 24:1
Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulcher, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
Kata the first day of the week adalah hari Minggu. Disebutkan dalam Lukas 24:1 kata very early in the morning, jadi Tuhan Yeshua sudah tidak ada lagi di kuburan pada hari Minggu pagi. Hari Minggu dimulai sejak sore hari matahari terbenam pukul 18.00 pada hari Sabtu. Ketika Minggu subuh, para wanita datang ke kubur Tuhan Yeshua dan mereka tidak menemukan Tuhan Yeshua. Hal ini juga tertulis di Yohanes 20:1.
Joh 20:1
The first day of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulcher, and seeth the stone taken away from the sepulcher.
Tuhan Yeshua telah bangkit sebelum dimulainya hari Minggu. Tuhan Yeshua sebenarnya telah bangkit pada hari Sabtu. Untuk lebih jelasnya mari kita lihat apa yang tertulis di firman Tuhan berikut ini.
Mat 28:1
In the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulcher.
Kalimat in the end of the sabbath menjelaskan bahwa Maria Magdalena datang ke kuburan masih pada hari Sabtu, tepatnya adalah pada akhir hari Sabtu, pada saat matahari akan terbenam.
Dan kata dawn atau permulaan menjelaskan bahwa Maria Magdalena datang menjelang permulaan hari Minggu.
Mat 28:2
And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.
Mat 28:3
His countenance was like lightning, and his raiment white as snow:
Mat 28:4
And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.
Mat 28:5
And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which was crucified.
Mat 28:6
He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.
Dari Matius 28:1-6, maka kita mengetahui bahwa saat Maria Magdalena datang pada hari Sabtu sebelum matahari terbenam (akhir dari hari Sabbath), Maria Magdalena menemukan bahwa Tuhan Yeshua telah bangkit. Dari ayat ini kita mengetahui bahwa Tuhan Yeshua bangkit pada akhir hari Sabtu menjelang sunset/dimulainya hari Minggu.
Hal ini dapat dibuktikan juga pada ayat-ayat yang lain yaitu : Markus 16:1-6; Lukas 24:1-3; Yohanes 20:1.
Mari kita lihat ayat-ayat lain tersebut.
Mar 16:1
And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, had bought sweet spices, that they might come and anoint him.
Mar 16:2
And very early in the morning the first day of the week, they came unto the sepulcher at the rising of the sun.
Mar 16:3
And they said among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the sepulcher?
Mar 16:4
And when they looked, they saw that the stone was rolled away: for it was very great.
Mar 16:5
And entering into the sepulcher, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.
Mar 16:6
And he saith unto them, Be not affrighted: Ye seek Jesus of Nazareth, which was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him.
Luk 24:1
Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulcher, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
Luk 24:2
And they found the stone rolled away from the sepulcher.
Luk 24:3
And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus.
Joh 20:1
The first day of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulcher, and seeth the stone taken away from the sepulcher.
Jika kita kembali ke Matius 12:40, maka sejak Tuhan Yeshua bangkit pada hari Sabtu, kita hitung mundur 3 hari dan 3 malam, maka kta akan mendapatkan bahwa Tuhan Yeshua mengadakan Perjamuan Malam pada hari Selasa.
Untuk detailnya mari kita lihat bersama.
Selasa : Tuhan Yeshua mengadakan Passover dengan cara Perjamuan Malam bersama murid-murid-Nya. Karena perjamuan ini dilakukan pada hari Selasa malam, maka sebenarnya berdasarkan perhitungan kalendar Yahudi, hari itu telah memasuki hari Rabu, karena hari Rabu dimulai setelah pukul 18.00 hari Selasa. Berdasarkan ketetapan dari Perjanjian Lama di Keluaran 12:6, maka setiap tanggal 14 bulan pertama setiap tahunnya, pada waktu senja tanggal 14, seluruh umat Israel harus menyembelih anak domba jantan tidak bercela berumur 1 tahun.
Exo 12:5
Your lamb shall be without blemish, a male of the first year: ye shall take it out from the sheep, or from the goats:
Exo 12:6
And ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening.
Setelah disembelih pada waktu senja, dagingnya harus dimakan malam itu juga. Jadi sesuai kalendar Ibrani, maka malam itu sudah masuk tanggal 15 bulan pertama, yaitu bulan Nisan.
Exo 12:8
And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; and with bitter herbs they shall eat it.
Pada saat umat Israel memakan anak domba jantan tersebut pada tanggal 15 bulan Nisan, itulah Paskah bagi YHVH.
Exo 12:11
And thus shall ye eat it; with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: it is the LORD's passover.
Passover selalu jatuh pada tanggal 15 bulan Nisan. Hal ini terjadi pada awal tanggal 15 bulan Nisan dalam kalendar bangsa Yahudi sesuai dengan Matius 26:26-28.
Perhatikan kalendar bangsa Yahudi di bawah ini pada bulan Nisan, ada tertulis hari raya Pesach atau Passover.
Kemudian Tuhan Yeshua dikhianati oleh Yudas, ditangkap dan malam itu Ia dibawa kepada Imam Besar.
Rabu : Tuhan Yeshua disalibkan dan meninggal sekitar jam 3 sore. Ini sesuai dengan Matius 27:46-50.
Ini adalah hari persiapan untuk annual Sabbath atau Sabbath Hagadol. Bukan weekly Sabbath, yang akan dimulai pada malamnya. (Mark 15:42; Luke 23:54; John 19:31).
Mar 15:42
And now when the even was come, because it was the preparation, that is, the day before the sabbath,
Luk 23:54
And that day was the preparation, and the sabbath drew on.Joh 19:31
The Jews therefore, because it was the preparation, that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath day, (for that sabbath day was a high day,) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.
Annual Sabbath adalah berbicara mengenai 7 hari raya setiap tahun yang sudah Tuhan tetapkan untuk menjadi hari raya peringatan bagi Dia. Hari raya-hari raya tersebut adalah :
Sedangkan Weekly Sabbath adalah berbicara mengenai hari terakhir di dalam setiap minggu, yaitu hari Sabbath atau Sabtu.
Setelah meninggal, tubuh Tuhan Yeshua ditempatkan di kuburan pada saat senja. (Matius 27:57-60).
Mat 27:57
When the even was come, there came a rich man of Arimathaea, named Joseph, who also himself was Jesus' disciple:
Mat 27:58
He went to Pilate, and begged the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be delivered.
Mat 27:59
And when Joseph had taken the body, he wrapped it in a clean linen cloth,
Mat 27:60
And laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the sepulcher, and departed.
Kamis : Hari Kamis disebut sebagai high-day Sabbath, yaitu hari pertama dari Feast of Unleavened Bread (John 19:31; Leviticus 23:4-7).
Joh 19:31
The Jews therefore, because it was the preparation, that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath day, (for that sabbath day was a high day,) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.
Lev 23:4
These are the feasts of the LORD, even holy convocations, which ye shall proclaim in their seasons.
Lev 23:5
In the fourteenth day of the first month at even is the LORD's passover.
Lev 23:6
And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread unto the LORD: seven days ye must eat unleavened bread.
Lev 23:7
In the first day ye shall have a holy convocation: ye shall do no servile work therein.
Hari tersebut digambarkan sebagai Hari Persiapan atau the Day of Preparation. (Matthew 27:62).
Mat 27:62
Now the next day, that followed the day of the preparation, the chief priests and Pharisees came together unto Pilate,
Jumat : Sekarang high-day Sabbath sudah lewat, para wanita membeli dan mempersiapkan rempah-rempah untuk mengurapi tubuh Tuhan Yeshua yang telah meninggal sebelum beristirahat pada weekly Sabbath day, yang akan dimulai saat sunset (Mark 16:1; Luke 23:56).
Mar 16:1
And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, had bought sweet spices, that they might come and anoint him.
Luk 23:56
And they returned, and prepared spices and ointments; and rested the sabbath day according to the commandment.
Sabtu : Para wanita pengikut Tuhan Yeshua beristirahat pada hari weekly Sabbath, hal ini sesuai dengan Perintah TUHAN yang ke 4. (Luke 23:56; Exodus 20:8-11).
Luk 23:56
And they returned, and prepared spices and ointments; and rested the sabbath day according to the commandment.
Exo 20:8
Remember the sabbath day, to keep it holy.
Exo 20:9
Six days shalt thou labor, and do all thy work:
Exo 20:10
But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:
Exo 20:11
For in six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore the LORD blessed the sabbath day, and hallowed it.
Tuhan Yeshua bangkit pada saat sunset hari Sabtu, tepat 3 hari dan 3 malam (72 jam) setelah Ia dikuburkan, menggenapi tanda dari Yunus dan membuktikan bahwa Tuhan Yeshua adalah Sang Mesias.
Minggu : Para wanita datang ke kuburan membawa rempah-rempah pada saat hari masih gelap, mungkin sekitar antara jam 2-4 pagi (Luke 24:1; John 20:1).
Luk 24:1
Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulcher, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
Joh 20:1
The first day of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulcher, and seeth the stone taken away from the sepulcher.
Dan mereka tidak menemukan Tuhan Yeshua. Sebab Ia telah bangkit (Matthew 28:1-6; Mark 16:2-6; Luke 24:2-3; John 20:1).
Tuhan Yeshua tidak bangkit pada Minggu subuh tetapi pada saat sunset pergantian dari hari Sabtu ke Minggu.
Andre Widodo
© Talmid Ha'Mashiach
Shalom,
Menyambung artikel berjudul JEMAAT PERCAYA YANG TIDAK MERAYAKAN MINGGU EASTER dan jika Anda adalah seorang yang lebih mengutamakan FIRMAN lebih dari pada sekedar TRADISI, maka mari kita mempelajari kronologis pengorbanan dan kebangkitan Tuhan kita Yeshua.
Tuhan Yeshua pernah mengatakan bahwa Diri-Nya, Anak Manusia, akan dikuburkan selama 3 hari 3 malam dan kemudian Ia akan bangkit.
Mat 12:40
For as Jonah was three days and three nights in the whale's belly; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.
Jika kita mengikuti TRADISI GEREJA maka kita akan menemukan bahwa Tuhan Yeshua meninggal pada hari Jumat, yang disebut Jumat Agung, kemudian bangkit pada hari Minggu. Dari hari Jumat sampai ke hari Minggu, itu bukan 3 hari 3 malam. Karena 1 hari dijelaskan oleh Tuhan Yesus adalah 12 jam.
Joh 11:9
Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If any man walk in the day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world.
Jadi manakah yang benar? FIRMAN TUHAN di Mat 12:40 atau TRADISI GEREJA?
Mari kita bahas bersama.
Sebelumnya kita perlu mengetahui bahwa di dalam perhitungan kalendar bangsa Yahudi, awal hari dimulai pada sore hari setelah matahari terbenam dan berakhir sampai matahari terbenam keesokan harinya.
Hal ini telah dinyakan Tuhan sejak hari penciptaan.
Gen 1:14
And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:
Gen 1:15
And let them be for lights in the firmament of the heaven to give light upon the earth: and it was so.
Gen 1:16
And God made two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also.
Gen 1:17
And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,
Gen 1:18
And to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.
Gen 1:19
And the evening and the morning were the fourth day.
Firman Tuhan di Kejadan 1:19 yang berkata And the evening and the morning were the fourth day adalah membuktikan bahwa hari dimulai dari sore hari.
Ketika para wanita datang dengan membawa rempah-rempah seperti yang ditulis di Lukas 24:1, kita menemukan ada kata the first day of the week.
Luk 24:1
Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulcher, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
Kata the first day of the week adalah hari Minggu. Disebutkan dalam Lukas 24:1 kata very early in the morning, jadi Tuhan Yeshua sudah tidak ada lagi di kuburan pada hari Minggu pagi. Hari Minggu dimulai sejak sore hari matahari terbenam pukul 18.00 pada hari Sabtu. Ketika Minggu subuh, para wanita datang ke kubur Tuhan Yeshua dan mereka tidak menemukan Tuhan Yeshua. Hal ini juga tertulis di Yohanes 20:1.
Joh 20:1
The first day of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulcher, and seeth the stone taken away from the sepulcher.
Tuhan Yeshua telah bangkit sebelum dimulainya hari Minggu. Tuhan Yeshua sebenarnya telah bangkit pada hari Sabtu. Untuk lebih jelasnya mari kita lihat apa yang tertulis di firman Tuhan berikut ini.
Mat 28:1
In the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulcher.
Kalimat in the end of the sabbath menjelaskan bahwa Maria Magdalena datang ke kuburan masih pada hari Sabtu, tepatnya adalah pada akhir hari Sabtu, pada saat matahari akan terbenam.
Dan kata dawn atau permulaan menjelaskan bahwa Maria Magdalena datang menjelang permulaan hari Minggu.
Mat 28:2
And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.
Mat 28:3
His countenance was like lightning, and his raiment white as snow:
Mat 28:4
And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.
Mat 28:5
And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which was crucified.
Mat 28:6
He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.
Dari Matius 28:1-6, maka kita mengetahui bahwa saat Maria Magdalena datang pada hari Sabtu sebelum matahari terbenam (akhir dari hari Sabbath), Maria Magdalena menemukan bahwa Tuhan Yeshua telah bangkit. Dari ayat ini kita mengetahui bahwa Tuhan Yeshua bangkit pada akhir hari Sabtu menjelang sunset/dimulainya hari Minggu.
Hal ini dapat dibuktikan juga pada ayat-ayat yang lain yaitu : Markus 16:1-6; Lukas 24:1-3; Yohanes 20:1.
Mari kita lihat ayat-ayat lain tersebut.
Mar 16:1
And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, had bought sweet spices, that they might come and anoint him.
Mar 16:2
And very early in the morning the first day of the week, they came unto the sepulcher at the rising of the sun.
Mar 16:3
And they said among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the sepulcher?
Mar 16:4
And when they looked, they saw that the stone was rolled away: for it was very great.
Mar 16:5
And entering into the sepulcher, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a long white garment; and they were affrighted.
Mar 16:6
And he saith unto them, Be not affrighted: Ye seek Jesus of Nazareth, which was crucified: he is risen; he is not here: behold the place where they laid him.
Luk 24:1
Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulcher, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
Luk 24:2
And they found the stone rolled away from the sepulcher.
Luk 24:3
And they entered in, and found not the body of the Lord Jesus.
Joh 20:1
The first day of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulcher, and seeth the stone taken away from the sepulcher.
Jika kita kembali ke Matius 12:40, maka sejak Tuhan Yeshua bangkit pada hari Sabtu, kita hitung mundur 3 hari dan 3 malam, maka kta akan mendapatkan bahwa Tuhan Yeshua mengadakan Perjamuan Malam pada hari Selasa.
Untuk detailnya mari kita lihat bersama.
Selasa : Tuhan Yeshua mengadakan Passover dengan cara Perjamuan Malam bersama murid-murid-Nya. Karena perjamuan ini dilakukan pada hari Selasa malam, maka sebenarnya berdasarkan perhitungan kalendar Yahudi, hari itu telah memasuki hari Rabu, karena hari Rabu dimulai setelah pukul 18.00 hari Selasa. Berdasarkan ketetapan dari Perjanjian Lama di Keluaran 12:6, maka setiap tanggal 14 bulan pertama setiap tahunnya, pada waktu senja tanggal 14, seluruh umat Israel harus menyembelih anak domba jantan tidak bercela berumur 1 tahun.
Exo 12:5
Your lamb shall be without blemish, a male of the first year: ye shall take it out from the sheep, or from the goats:
Exo 12:6
And ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening.
Setelah disembelih pada waktu senja, dagingnya harus dimakan malam itu juga. Jadi sesuai kalendar Ibrani, maka malam itu sudah masuk tanggal 15 bulan pertama, yaitu bulan Nisan.
Exo 12:8
And they shall eat the flesh in that night, roast with fire, and unleavened bread; and with bitter herbs they shall eat it.
Pada saat umat Israel memakan anak domba jantan tersebut pada tanggal 15 bulan Nisan, itulah Paskah bagi YHVH.
Exo 12:11
And thus shall ye eat it; with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: it is the LORD's passover.
Passover selalu jatuh pada tanggal 15 bulan Nisan. Hal ini terjadi pada awal tanggal 15 bulan Nisan dalam kalendar bangsa Yahudi sesuai dengan Matius 26:26-28.
Perhatikan kalendar bangsa Yahudi di bawah ini pada bulan Nisan, ada tertulis hari raya Pesach atau Passover.
Kemudian Tuhan Yeshua dikhianati oleh Yudas, ditangkap dan malam itu Ia dibawa kepada Imam Besar.
Rabu : Tuhan Yeshua disalibkan dan meninggal sekitar jam 3 sore. Ini sesuai dengan Matius 27:46-50.
Ini adalah hari persiapan untuk annual Sabbath atau Sabbath Hagadol. Bukan weekly Sabbath, yang akan dimulai pada malamnya. (Mark 15:42; Luke 23:54; John 19:31).
Mar 15:42
And now when the even was come, because it was the preparation, that is, the day before the sabbath,
Luk 23:54
And that day was the preparation, and the sabbath drew on.Joh 19:31
The Jews therefore, because it was the preparation, that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath day, (for that sabbath day was a high day,) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.
Annual Sabbath adalah berbicara mengenai 7 hari raya setiap tahun yang sudah Tuhan tetapkan untuk menjadi hari raya peringatan bagi Dia. Hari raya-hari raya tersebut adalah :
- Hari pertama dari Feast of Unleaven Bread.
- Hari terakhir dari Feast of Unleaven Bread.
- Day of Pentecost (Shevuot)
- Day of Trumpets (Yom Teruah)
- Day of Atonement (Yom Kippur)
- Hari pertama Feast of Tabernacle (Succoth)
- Hari terakhir Feast of Tabernacle (Succoth)
Sedangkan Weekly Sabbath adalah berbicara mengenai hari terakhir di dalam setiap minggu, yaitu hari Sabbath atau Sabtu.
Setelah meninggal, tubuh Tuhan Yeshua ditempatkan di kuburan pada saat senja. (Matius 27:57-60).
Mat 27:57
When the even was come, there came a rich man of Arimathaea, named Joseph, who also himself was Jesus' disciple:
Mat 27:58
He went to Pilate, and begged the body of Jesus. Then Pilate commanded the body to be delivered.
Mat 27:59
And when Joseph had taken the body, he wrapped it in a clean linen cloth,
Mat 27:60
And laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the sepulcher, and departed.
Kamis : Hari Kamis disebut sebagai high-day Sabbath, yaitu hari pertama dari Feast of Unleavened Bread (John 19:31; Leviticus 23:4-7).
Joh 19:31
The Jews therefore, because it was the preparation, that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath day, (for that sabbath day was a high day,) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away.
Lev 23:4
These are the feasts of the LORD, even holy convocations, which ye shall proclaim in their seasons.
Lev 23:5
In the fourteenth day of the first month at even is the LORD's passover.
Lev 23:6
And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread unto the LORD: seven days ye must eat unleavened bread.
Lev 23:7
In the first day ye shall have a holy convocation: ye shall do no servile work therein.
Hari tersebut digambarkan sebagai Hari Persiapan atau the Day of Preparation. (Matthew 27:62).
Mat 27:62
Now the next day, that followed the day of the preparation, the chief priests and Pharisees came together unto Pilate,
Jumat : Sekarang high-day Sabbath sudah lewat, para wanita membeli dan mempersiapkan rempah-rempah untuk mengurapi tubuh Tuhan Yeshua yang telah meninggal sebelum beristirahat pada weekly Sabbath day, yang akan dimulai saat sunset (Mark 16:1; Luke 23:56).
Mar 16:1
And when the sabbath was past, Mary Magdalene, and Mary the mother of James, and Salome, had bought sweet spices, that they might come and anoint him.
Luk 23:56
And they returned, and prepared spices and ointments; and rested the sabbath day according to the commandment.
Sabtu : Para wanita pengikut Tuhan Yeshua beristirahat pada hari weekly Sabbath, hal ini sesuai dengan Perintah TUHAN yang ke 4. (Luke 23:56; Exodus 20:8-11).
Luk 23:56
And they returned, and prepared spices and ointments; and rested the sabbath day according to the commandment.
Exo 20:8
Remember the sabbath day, to keep it holy.
Exo 20:9
Six days shalt thou labor, and do all thy work:
Exo 20:10
But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, thy manservant, nor thy maidservant, nor thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates:
Exo 20:11
For in six days the LORD made heaven and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seventh day: wherefore the LORD blessed the sabbath day, and hallowed it.
Tuhan Yeshua bangkit pada saat sunset hari Sabtu, tepat 3 hari dan 3 malam (72 jam) setelah Ia dikuburkan, menggenapi tanda dari Yunus dan membuktikan bahwa Tuhan Yeshua adalah Sang Mesias.
Minggu : Para wanita datang ke kuburan membawa rempah-rempah pada saat hari masih gelap, mungkin sekitar antara jam 2-4 pagi (Luke 24:1; John 20:1).
Luk 24:1
Now upon the first day of the week, very early in the morning, they came unto the sepulcher, bringing the spices which they had prepared, and certain others with them.
Joh 20:1
The first day of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulcher, and seeth the stone taken away from the sepulcher.
Dan mereka tidak menemukan Tuhan Yeshua. Sebab Ia telah bangkit (Matthew 28:1-6; Mark 16:2-6; Luke 24:2-3; John 20:1).
Tuhan Yeshua tidak bangkit pada Minggu subuh tetapi pada saat sunset pergantian dari hari Sabtu ke Minggu.
Pada hari Jumaat agung itu, siapa yang dirayakan? Terang bukan hari penyaliban dari Tuhan Yesus!
ReplyDeleteYa benar Papi...karena jika Tuhan Yesus disalibkan pada hari Jumat, maka perkataan Tuhan Yesus tentang Diri-Nya akan dikuburkan selama 3 hari dan 3 malam akan rancu.
ReplyDeleteMat 12:40
For as Jonah was three days and three nights in the whale's belly; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.
Dengan kata lain, mereka yang merayakan Jumat Agung, sebenarnya menyangkal apa yang tertulis di Mat 12:40. Menyangkal bahwa Tuhan Yesus adalah Mesias. Dan ini adalah dosa.
Thank you Bro Andre.. sangat jelas dan sangat komplit..
ReplyDeleteakan saya copy dan file... sangat berguna buat saya sharingkan..
God bless you abundantly...
Suzan.
God bless you too so abundantly sis.
ReplyDeleteOrang-orang Babilon menyembah dewa Ishtar dengan memberikan roti (boun) yang terbuat dari madu dan tepung, pada hari ini. Makanya sampai sekarang kita masih temui Hot cross bun / Easter bun. Jeremiah 7:18
ReplyDeleteWaaah semakin lengkap infonya. Thanks ya sis. God bless you abundantly.
ReplyDeleteThanks for the info! Sebenarnya saya baca keterangan di web site ini http://www.aloha.net/~mikesch/pasover.htm
ReplyDeleteTuhan Yesus itu memang bangkit pada hari yg ke tiga, tetapinya bukan benar-benar 72 jam atau 3 hari menurut perhitungan kalender kita.
Kerancuan itu terjadi karena perhitungan kalendar orang Yahudi dan kalendar kita tidaklah sama.
Ini adalah keterangannya:
Anchor point #1: Jesus died at 3pm and was buried on the preparation day (the day before the Sabbath) before sunset, which would begin the Sabbath day.
Anchor point #2: The seventh-day Saturday Sabbath was the day after the crucifixion, and we know this because the women rested that day according to the fourth commandment of God. Therefore, the crucifixion had to have occurred on a Friday.
Anchor point #3: Jesus was resurrected ON the third day after His death and burial, not after three literal days. If He rose after 72 hours, then all the above verses would read on the FOURTH day.
Anchor point #4: Jesus rose from the dead on Sunday, the first day of the week`, which was the third day since His trial, death and burial (Luke 24:21).
Anchor Point #5: Jesus was resurrected ON the third day, not after 72 literal hours.
Anchor Point #6: Jesus was crucified late on 14 Nisan, the Lord's Passover.
**14 Nisan/Abib (The Lord's Passover, not a Sabbath)
Friday (Beginning our Thursday night)
15th of Nisan/Abib (A double "high" Sabbath day)
Saturday, which began at sunset on our Friday night.
First day of the week long Festival of Unleavened Bread.
16th of Nisan/Abib (The day of first fruits, Resurrection day)
Sunday, which began at sunset - our Saturday night.
Not a Sabbath day in type or antitype.
* Passover - 14 Nisan, is the type of the crucifixion day and occurs before a seventh day Sabbath.
* The day following the crucifixion is not only a seventh day Sabbath, but also the beginning of the Feast of Unleavened Bread, 15 Nisan, making that Sabbath a "high" double Sabbath.
* 16 Nisan, the day of Firstfruits, a clear type of the resurrection day, occurs after a sabbath day, but is not itself a Sabbath day!
Jadinya ini menurut pengertian saya, Tuhan Yesus mati di kayu salib di hari Kamis jam 3 sore dan bangkit di hari Sabtu malam, maksud saya sudah lewat midnight, jadinya sudah jatuh di hari Minggu menurut kalender kita. Tuhan Yesus bangkit di hari ke tiga cumanya bukan benar-benar selama 3 hari (72 jam).
Memang ini agak membingungkan buat kita.
kalender kita dengan kalender hebrew berbeda dalam hitungan hari dalam satu bulan juga hitungan hari dalam satu tahun.Andre mungkin bisa jelaskan buat temen-temen yang masih bingung bagaimana hebrew menghitungnya. JBU
ReplyDeleteYOHANES 11:9
ReplyDeleteJawab Yesus: "Bukankah ada dua belas jam dalam satu hari? Siapa yang berjalan pada siang hari, kakinya tidak terantuk, karena ia melihat terang dunia ini.
Ini yang saya dapat dari firman
Terima kasih Wiet atas sarannya. Saya akan coba jelaskan sebisa mungkin di sini. Karena untuk membahas ini buth artikel tersendiri.
ReplyDeleteJEWISH DAY
Jewish day dimulai saat sundown dan berakhir sampai sundown kembali.
JEWISH WEEK
Dimulai dari hari Minggu (the first day) sampai hari Sabtu/Sabbath (the seventh day).
JEWISH MONTH
Jewish month dihitung berdasarkan lamanya 1 x revolusi bulan terhadap bumi atau lamanya 1 x bulan mengelilingi bumi yaitu 29,5 hari, kadang selalu dibulatkan bahwa 1 bulan Yahudi adalah 30 hari.
Kalendar bulan bagi bangsa Yahudi sebelum pembuangan ke Babel dimulai musim gugur. Tetapi setelah kembali dari pembuangan ke Babel, sistem kalendar Yahudi berubah dan bulan baru dimulai dari Maret, yaitu bulan Nisan.
Semoga bermanfaat.
Blessing,
Andre
Ya Amen sis.
ReplyDeleteJoh 11:9
Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If any man walk in the day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world.
Karena disebutkan 1 hari = 12 jam. Maka kalau Mat 12:40 mengatakan 3 hari 3 malam, maka hasilnya adalah :36 jam+36 jam = 72 jam.
Maka Mat 12:40 yang berbunyi :
Mat 12:40
For as Jonah was three days and three nights in the whale's belly; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.
Adalah berbicara tentang 72 jam.
Shalom Chris,
ReplyDeleteSeperti yang sudah dijelaskan oleh sis Rosie bahwa :
Joh 11:9
Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If any man walk in the day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world.
1 hari = 12 jam.
Maka Mat 12:40 yang berbunyi :
Mat 12:40
For as Jonah was three days and three nights in the whale's belly; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.
Adalah berbicara tentang 3 hari 3 malam = 36 jam + 36 jam = 72 jam.
Tuhan Yesus berbicara tentang masa 72 jam Ia meninggal kemudian Ia bangkit.
Thanks for your info again!
ReplyDeleteKalau begitu kerancuan antara Kalendar Yahudi dengan Kalender kita adalah jumlah hari-hari di satu bulannya, bukannya jumlah jam-jam nya di dalam satu hari, Okay now I get it, jadi yg benarnya Yesus mati di kayu salib di hari Rabu dan bangkit di hari Sabat (Hari Sabtu). Jadinya benar-benar 3 hari (72 jam).
Sangat tragis sekali dengan tidak sengaja kita merayakan hari-hari raya berhala, yah itulah sumbernya berasal dari agama sesat, Katolik!
Blessing I learned a lot from your site, Rosie's site and others Thanks!
Benar sis.... kita sama-sama bongkar terus ya
ReplyDeleteYa benar Chris....sangat tragis memang jika ternyata kita justru merayakan hari raya berhala yang diadopsi oleh Gereja Roma Katolik.
ReplyDeleteKarena itu sangat penting untuk tetap selalu cross check kembali kepada Alkitab sebagai satu-satunya kebenaran.
Gereja yang mencampur kebenaran firman dengan tradisi, sekarang ini menghadapi dilema, karena mereka tidak tahu mana yang harus diikuti, hal inimembuat mereka tersesat.
Keep in God's Words, Chris.
Blessing,
Andre
Shallom Bang Andre :)
ReplyDeleteSaya kutip yang:
"Kamis : Hari Kamis disebut sebagai high-day Sabbath, yaitu hari pertama dari Feast of Unleavened Bread (John 19:31; Leviticus 23:4-7).
Joh 19:31
The Jews therefore, because it was the preparation, that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath day, (for that sabbath day was a high day,) besought Pilate that their legs might be broken, and that they might be taken away."
Apakah pada hari Kamis (setelah matahari tenggelam pada hari Rabu kalender Greg) Tuhan Yesus sudah diturunkan dari kayu salib oleh Yusuf dari Arimatea?
Thanks,
Lord Jesus bless you abundantly.
Shalom Bang Agus,
ReplyDeleteKarena hari Rabu adalah hari persiapan untuk Sabbath Besar atau Sabbath Hagadol, maka sebelum memasuki hari Kamis ( matahari terbenam jam 6 sore pada hari Rabu ) yang merupakan hari Annual Sabbath ( First Day of Unleaven Bread ), maka jenazah Tuhan Yesus sudah harus diturunkan sebelum pukul 6 sore.
Tuhan Yesus memberkati.
Andre
Kira nya anda berkenan untuk membaca blog saya di http://faithbookz.blogspot.com
ReplyDeleteINJIL YOHANES MENGGUNAKAN PERHITUNGAN WAKTU SECARA ROMAWI / KALENDER JULIAN SEDANGKAN INJIL SINOPTIK (MATIUS, MARKUS, LUKAS) MENGGUNAKAN PERHITUNGAN WAKTU YAHUDI. Untuk lebih jelasnya silahkan anda baca blog saya (kalau ada kekeliruan tolong sampaikan ke saya)
DAFTAR ISI:
I. SEJARAH YERUSALEM
(A) Hubungan Alkitab dengan Yerusalem (B) Peristiwa yang berkaitan dengan gunung Moria (C) Nubuat tentang terbentuknya negara Israel.
II. SEJARAH ALKITAB
(A) Terjemahan Alkitab ke dalam bahasa Inggris modern
III. KEEMPAT KITAB INJIL
(A) Matius (B) Markus (C) Lukas (D) Yohanes
IV. JENIS-JENIS SISTEM PENANGGALAN (KALENDER)
(A) Kalender Yahudi (B) Kalender Julian (C) Kalender Gregorian (D) Penetapan tanggal perayaan Natal
V. TALMUD & MIDRASH
(A) Kisah Abraham VS Nimrod dalam tradisi Yahudi (Talmud) (B) Otoritas perkataan Yesus Kristus.
VI. KAISAR ROMAWI YANG MEMERINTAH PADA ERA PERJANJIAN BARU
VII. JAM BERAPA YESUS DISALIBKAN?
(A) Pembagian malam orang Yahudi kuno (B) Pembagian malam orang Romawi
VIII. PASKAH & PERAYAAN ROTI TAK BERAGI
(A) Penetapan tanggal Paskah
IX. MAKAN PASKAH & PERJAMUAN MAKAN DALAM INJIL SINOPTIK DAN INJIL YOHANES
X. ADA BERAPA JAM DALAM SATU HARI
XI. APAKAH YESUS BERADA 3 HARI DALAM MAUT?
XII. YESUS KRISTUS, ANAK ALLAH
XIII. YESUS KRISTUS, ANAK MANUSIA
(A) Tabir/ tirai Bait Allah (B) Tujuan diberikannya hukum Taurat
XIV. KITAB YUNUS
XV. TIGA HARI TIGA MALAM DALAM RAHIM BUMI
XVI. MENAWAN AJARAN-AJARAN ROH ANTIKRISTUS
(A) Ajaran Gnostikisme (B) Injil Petrus (C) Injil Tomas (D) Injil Barnabas (E) Injil Filipus (F) Injil Ibrani
Shalom Fajar,
ReplyDeleteAs you wish, if there is any mistake you wish me to inform, so I think, I must share with you who are still using the phraseology "Allah" in Indonesian Bible.
"Allah" is not God of the Bible.
There are 99 names of "Allah" in Al Quran. And one of them is "Al-Mummit" or "The Destroyer". Click here : http://www.jannah.org/articles/names.html
(Look at no. 62)
"Al-Mummit" or "The Destroyer" according to Rev 9:11 is Satan himself.
Rev 9:11 KJV
And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue hath his name Apollyon.
Ἀβαδδών - Abaddōn
Thayer's Greek Definition :
Abaddon = “destruction”
1) ruin
2) destruction
3) the place of destruction
4) the name of the angel-prince of the infernal regions, the minister of death and the author of havoc on the earth
Part of Speech: proper noun masculine
Ἀπολλύων - Apolluōn
Thayer's Greek Definition :
Apollyon = “Destroyer”
1) the angel of the bottomless pit, the Destroyer
If "Allah" is actually "Abaddon" or "Apollyon", so let us ask ourselves, is it worthy to call God of the Bible as "Allah"?
Doesn't it Exo 23:13 say clearly?
Exo 23:13 KJV
And in all things that I have said unto you be circumspect: and make no mention of the name of other gods, neither let it be heard out of thy mouth.
============
The other thing that I must share with you is :
The Name of the Father is not "YAHWEH". In Hebrew alphabet there is no letter "W".
The 6th letter in Hebrew alphabet is "VAV".
So the correct Name is : Y-H-V-H. Not "Jehovah", not "Yehovah", not "Yahveh" etc.
Also, there are rules in Hebrew language : "Ketiv" and "Qere".
Ketiv : what is to be written.
Qere : waht is to be read.
Ketiv YHVH is "YOD-HEY-VAV-HEY".
Qere YHVH is "Adonai".
Blessing,
Andre