KAJIAN TENTANG KATA "PASKAH" DALAM KISAH 12:4
Andre Widodo
© Talmid HaMashiach
Shalom,
Kisah 12:4 TB-LAI
Setelah Petrus ditangkap, Herodes menyuruh memenjarakannya di bawah penjagaan empat regu, masing-masing terdiri dari empat prajurit. Maksudnya ialah, supaya sehabis PASKAH ia menghadapkannya ke depan orang banyak.
Acts 12:4 KJV
And when he had apprehended him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to keep him; intending after EASTER to bring him forth to the people.
Alkitab KJV memakai kata "EASTER", sedangkan Alkitab TB-LAI memakai kata "PASKAH".
Pertanyaan-nya :
Apakah "PASKAH" = "EASTER"?
Untuk detailnya mari kita bahas bersama.
Berdasarkan Webster 1828 English Dictionary dijelaskan definisi "PASKAH", yaitu "PASSOVER" sebagai berikut :
PASSOVER, n. [pass and over.] A feast of the Jews, instituted to commemorate the providential escape of the Hebrews, in Egypt, when God smiting the first-born of the Egyptians, passed over the houses of the Israelites, which were marked with the blood of the paschal lamb. The sacrifice offered at the feast of the passover.
PASSOVER, yaitu PESACH, yaitu PASKAH adalah HARI RAYA ketika bangsa Yahudi menyembelih Anak Domba dan untuk mengingat pembebasan bangsa Yahudi dari perbudakan di Mesir.
Di dalam PERJANJIAN BARU, HARI RAYA PASKAH adalah HARI RAYA ketika Yeshua, Anak Domba Elohim dikorbankan.
Mat. 26:2 TB-LAI
"Kamu tahu, bahwa dua hari lagi akan dirayakan PASKAH, maka Anak Manusia akan diserahkan untuk disalibkan.
Setelah Hari Raya PASKAH, maka akan diikuti dengan 7 Hari Raya Roti Tidak Beragi, dimana umat Yahudi akan memakan roti tanpa memakai ragi.
Roti di sini adalah melambangkan Tubuh Tuhan Yeshua itu sendiri, yang tanpa ragi, tanpa dosa.
Yoh 6:48 TB-LAI
Akulah roti hidup.
Lalu bagaimana dengan EASTER? Darimanakah asal mula EASTER?
ONLINE ETYMOLOGY DICTIONARY menjelaskan definisi EASTER :
http://www.etymonline.com/index.php?term=Easter
Nama EASTER adalah berasal dari nama dewi kesuburan bangsa Babylonia yaitu dewi ISHTAR.
Berikut ini adalah gambar dewi ISHTAR pada zaman raja Nebuchadnezzar.

Dan berikut ini adalah gambar pintu gerbang ISHTAR yaitu ISHTAR'S GATE bekas peninggalan kerajaan Babylonia yang kini telah direnovasi oleh pemerintah Irak.

Penyembahan kepada dewi ISHTAR erat hubungannya dengan kesuburan. Selain kesuburan dalam konteks seksual, juga kesuburan dalam konteks bercocok tanam. Ketika lamanya siang dan lamanya malam dalam 1 hari mulai sama, penduduk Mesopotamia memahami bahwa ini adalah tanda berakhirnya musim dingin dan awal musim panas. Musim ini disebut dengan musim semi. Ini merupakan tanda dimulainya waktu untuk bertani.
Adalah suatu tradisi dalam masyarakat paganisme di daerah Mesopotamia untuk menyembah menghadap ke EAST (Timur -- yang kemudian berubah menjadi EASTER), tempat matahari terbit, untuk penyembahan kepada dewa matahari, yaitu BA'AL dan juga menyembah kepada ISHTAR untuk kesuburan tanah dan juga untuk kesuburan dalam praktek-praktek seksual. Penyembahan kepada ISHTAR ini juga erat kaitannya dengan praktek orgi.
Selanjutnya dalam tradisi setempat, hari penyembahan kepada ISHTAR ditetapkan pada hari pertama dari musim semi, dan pada hari itu seluruh masyarakat keluar rumah untuk mencari telur-telur liar. Mengapa mencari telur? Karena bagi mereka telur adalah lambang kesuburan dan dimulainya kehidupan baru.
Tradisi kuno ini terus langgeng sampai masa DARK AGES. DARK AGES adalah masa gereja mengalami toleransi terhadap tradisi-tradisi paganisme.
Sampai sekarang istilah EASTER masih dipakai oleh anak-anak Tuhan karena ketidak mengertian akan sejarah yang sebenarnya.
Mengapa Alkitab KJV dalam Acts 12:4 memakai kata EASTER?
Apakah EASTER yang dimaksud Alkitab KJV ini adalah hari raya Yahudi yaitu PASSOVER (PASKAH), atau hari raya pagan ISHTAR?
Exo 12:13 KJV
And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye are: and when I see the blood, I will PASS OVER you, and the plague shall not be upon you to destroy you, when I smite the land of Egypt.
Dari ayat 13 ini, kita mendapatkan pertama kali kata PASSOVER.
Exo 12:14 KJV
And THIS DAY shall be unto you for a memorial; and ye shall keep it a feast to the LORD throughout your generations; ye shall keep it a feast by an ordinance forever.
Dari ayat 14 ini, kita tahu bahwa hari PASSOVER ini akan menjadi suatu hari raya peringatan atau memorial day.
Exo 12:15 KJV
SEVEN DAYS shall ye eat UNLEAVENED BREAD; even the first day ye shall put away leaven out of your houses: for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.
Sejak dimulainya hari PASSOVER maka 7 hari berturut-turut umat Tuhan harus memakan makanan yang tidak beragi.
Exo 12:16 KJV
And in the first day there shall be a holy convocation, and in the seventh day there shall be a holy convocation to you; no manner of work shall be done in them, save that which every man must eat, that only may be done of you.
Exo 12:17 KJV
And ye shall observe the feast of unleavened bread; for in this selfsame day have I brought your armies out of the land of Egypt: therefore shall ye observe this day in your generations by an ordinance forever.
Exo 12:18 KJV
In the first month, on the fourteenth day of the month at even, ye shall eat unleavened bread, until the one and twentieth day of the month at even.
Kalau kita melihat ke kalendar bangsa Yahudi maka kita tahu bahwa hari raya PASSOVER ini jatuh pada bulan Maret/April.

Num 28:16 KJV
And in the fourteenth day of the first month is the PASSOVER of the LORD.
Num 28:17 KJV
And in the fifteenth day of this month is the feast: seven days shall UNLEAVENED BREAD be eaten.
Num 28:18 KJV
In the first day shall be a holy convocation; ye shall do no manner of servile work therein:
Deu 16:1 KJV
Observe the month of Abib (sekitar bulan Maret/April), and keep the PASSOVER unto the LORD thy God: for in the month of Abib the LORD thy God brought thee forth out of Egypt by night.
Deu 16:2 KJV
Thou shalt therefore sacrifice the PASSOVER unto the LORD thy God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to place his name there.
Deu 16:3 KJV
Thou shalt eat no leavened bread with it; seven days shalt thou eat UNLEAVENED BREAD therewith, even the bread of affliction; for thou camest forth out of the land of Egypt in haste: that thou mayest remember the day when thou camest forth out of the land of Egypt all the days of thy life.
Sekarang mari kita lihat ke Kisah 12:3-4.
Act 12:3 KJV
And because he saw it pleased the Jews, he proceeded further to take Peter also. (Then were the days of unleavened bread.)
Dari ayat 3 di atas kita tahu bahwa Petrus ditangkap kemudian tibalah hari-hari roti tidak beragi.
Artinya adalah : hari raya Passover sudah lewat. Karena berdasarkan penjelasan di atas kita sudah buktikan bersama bahwa setelah Passover, akan diikuti selama 7 hari roti tidak beragi.
Hari Raya PASSOVER berikutnya akan ada lagi di tahun depan.
Selanjutnya mari kita lihat ayat 4.
Act 12:4 KJV
And when he had apprehended him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to keep him; intending after EASTER to bring him forth to the people.
Selain itu, yang perlu dipertimbangkan adalah, Herodes saat itu adalah penguasa Romawi. Ia bukan seorang Yahudi, ia adalah seorang Nabat, yaitu seorang Arab kuno yang bermukim di bagian Utara semenanjung Arab.
Untuk detailnya :
http://en.wikipedia.org/wiki/Herod_the_Great
Sebagai non-Yahudi, Herodes tidak merayakan JEWISH PASSOVER. Tetapi sebaliknya, saat itu di kerajaan Romawi banyak hari raya paganisme. Salah satunya adalah hari raya EASTER.
Kerajaan Romawi memang merayakan hari raya EASTER yang berasal dari budaya pagan penyembahan kepada dewi ISHTAR.
Maka Herodes juga merayakan hari raya EASTER ini. Dan dalam Kisah 12:4, Herodes berencana untuk menghadapkan Petrus kepada orang banyak, berhubungan dengan perayaan pagan EASTER.
Jadi apa yang ditulis Alkitab KJV dalam Kisah 12:4 tentang EASTER, itu sebenarnya adalah hari raya PAGANISME. Hari raya penyembahan berhala.
Andre Widodo
© Talmid HaMashiach
Shalom,
Kisah 12:4 TB-LAI
Setelah Petrus ditangkap, Herodes menyuruh memenjarakannya di bawah penjagaan empat regu, masing-masing terdiri dari empat prajurit. Maksudnya ialah, supaya sehabis PASKAH ia menghadapkannya ke depan orang banyak.
Acts 12:4 KJV
And when he had apprehended him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to keep him; intending after EASTER to bring him forth to the people.
Alkitab KJV memakai kata "EASTER", sedangkan Alkitab TB-LAI memakai kata "PASKAH".
Pertanyaan-nya :
Apakah "PASKAH" = "EASTER"?
Untuk detailnya mari kita bahas bersama.
Berdasarkan Webster 1828 English Dictionary dijelaskan definisi "PASKAH", yaitu "PASSOVER" sebagai berikut :
PASSOVER, n. [pass and over.] A feast of the Jews, instituted to commemorate the providential escape of the Hebrews, in Egypt, when God smiting the first-born of the Egyptians, passed over the houses of the Israelites, which were marked with the blood of the paschal lamb. The sacrifice offered at the feast of the passover.
PASSOVER, yaitu PESACH, yaitu PASKAH adalah HARI RAYA ketika bangsa Yahudi menyembelih Anak Domba dan untuk mengingat pembebasan bangsa Yahudi dari perbudakan di Mesir.
Di dalam PERJANJIAN BARU, HARI RAYA PASKAH adalah HARI RAYA ketika Yeshua, Anak Domba Elohim dikorbankan.
Mat. 26:2 TB-LAI
"Kamu tahu, bahwa dua hari lagi akan dirayakan PASKAH, maka Anak Manusia akan diserahkan untuk disalibkan.
Setelah Hari Raya PASKAH, maka akan diikuti dengan 7 Hari Raya Roti Tidak Beragi, dimana umat Yahudi akan memakan roti tanpa memakai ragi.
Roti di sini adalah melambangkan Tubuh Tuhan Yeshua itu sendiri, yang tanpa ragi, tanpa dosa.
Yoh 6:48 TB-LAI
Akulah roti hidup.
Lalu bagaimana dengan EASTER? Darimanakah asal mula EASTER?
ONLINE ETYMOLOGY DICTIONARY menjelaskan definisi EASTER :
http://www.etymonline.com/index.php?term=Easter
Nama EASTER adalah berasal dari nama dewi kesuburan bangsa Babylonia yaitu dewi ISHTAR.
Berikut ini adalah gambar dewi ISHTAR pada zaman raja Nebuchadnezzar.
Dan berikut ini adalah gambar pintu gerbang ISHTAR yaitu ISHTAR'S GATE bekas peninggalan kerajaan Babylonia yang kini telah direnovasi oleh pemerintah Irak.
Penyembahan kepada dewi ISHTAR erat hubungannya dengan kesuburan. Selain kesuburan dalam konteks seksual, juga kesuburan dalam konteks bercocok tanam. Ketika lamanya siang dan lamanya malam dalam 1 hari mulai sama, penduduk Mesopotamia memahami bahwa ini adalah tanda berakhirnya musim dingin dan awal musim panas. Musim ini disebut dengan musim semi. Ini merupakan tanda dimulainya waktu untuk bertani.
Adalah suatu tradisi dalam masyarakat paganisme di daerah Mesopotamia untuk menyembah menghadap ke EAST (Timur -- yang kemudian berubah menjadi EASTER), tempat matahari terbit, untuk penyembahan kepada dewa matahari, yaitu BA'AL dan juga menyembah kepada ISHTAR untuk kesuburan tanah dan juga untuk kesuburan dalam praktek-praktek seksual. Penyembahan kepada ISHTAR ini juga erat kaitannya dengan praktek orgi.
Selanjutnya dalam tradisi setempat, hari penyembahan kepada ISHTAR ditetapkan pada hari pertama dari musim semi, dan pada hari itu seluruh masyarakat keluar rumah untuk mencari telur-telur liar. Mengapa mencari telur? Karena bagi mereka telur adalah lambang kesuburan dan dimulainya kehidupan baru.
Tradisi kuno ini terus langgeng sampai masa DARK AGES. DARK AGES adalah masa gereja mengalami toleransi terhadap tradisi-tradisi paganisme.
Sampai sekarang istilah EASTER masih dipakai oleh anak-anak Tuhan karena ketidak mengertian akan sejarah yang sebenarnya.
Mengapa Alkitab KJV dalam Acts 12:4 memakai kata EASTER?
Apakah EASTER yang dimaksud Alkitab KJV ini adalah hari raya Yahudi yaitu PASSOVER (PASKAH), atau hari raya pagan ISHTAR?
Untuk mengetahui hal ini, maka kita harus mengetahui tentang pertama kalinya hari raya Jewish Passover ini. Mari kita lihat apa kata Alkitab tentang hari raya PASSOVER ini di :
Exo 12:13 KJV
And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye are: and when I see the blood, I will PASS OVER you, and the plague shall not be upon you to destroy you, when I smite the land of Egypt.
Dari ayat 13 ini, kita mendapatkan pertama kali kata PASSOVER.
Exo 12:14 KJV
And THIS DAY shall be unto you for a memorial; and ye shall keep it a feast to the LORD throughout your generations; ye shall keep it a feast by an ordinance forever.
Dari ayat 14 ini, kita tahu bahwa hari PASSOVER ini akan menjadi suatu hari raya peringatan atau memorial day.
Exo 12:15 KJV
SEVEN DAYS shall ye eat UNLEAVENED BREAD; even the first day ye shall put away leaven out of your houses: for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.
Sejak dimulainya hari PASSOVER maka 7 hari berturut-turut umat Tuhan harus memakan makanan yang tidak beragi.
Exo 12:16 KJV
And in the first day there shall be a holy convocation, and in the seventh day there shall be a holy convocation to you; no manner of work shall be done in them, save that which every man must eat, that only may be done of you.
Exo 12:17 KJV
And ye shall observe the feast of unleavened bread; for in this selfsame day have I brought your armies out of the land of Egypt: therefore shall ye observe this day in your generations by an ordinance forever.
Exo 12:18 KJV
In the first month, on the fourteenth day of the month at even, ye shall eat unleavened bread, until the one and twentieth day of the month at even.
Kalau kita melihat ke kalendar bangsa Yahudi maka kita tahu bahwa hari raya PASSOVER ini jatuh pada bulan Maret/April.
Sekarang mari kita lihat ke Bilangan 28:16-18.
And in the fourteenth day of the first month is the PASSOVER of the LORD.
Num 28:17 KJV
And in the fifteenth day of this month is the feast: seven days shall UNLEAVENED BREAD be eaten.
Num 28:18 KJV
In the first day shall be a holy convocation; ye shall do no manner of servile work therein:
Dari Bilangan 28:16-18 ini kita mengetahui bahwa PASSOVER jatuh pada tanggal 14 NISAN dan begitu besok paginya tanggal 15 NISAN, sudah dimulai hari-hari roti tidak beragi selama 7 hari.
Deu 16:1 KJV
Observe the month of Abib (sekitar bulan Maret/April), and keep the PASSOVER unto the LORD thy God: for in the month of Abib the LORD thy God brought thee forth out of Egypt by night.
Deu 16:2 KJV
Thou shalt therefore sacrifice the PASSOVER unto the LORD thy God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to place his name there.
Deu 16:3 KJV
Thou shalt eat no leavened bread with it; seven days shalt thou eat UNLEAVENED BREAD therewith, even the bread of affliction; for thou camest forth out of the land of Egypt in haste: that thou mayest remember the day when thou camest forth out of the land of Egypt all the days of thy life.
Sekarang mari kita lihat ke Kisah 12:3-4.
Act 12:3 KJV
And because he saw it pleased the Jews, he proceeded further to take Peter also. (Then were the days of unleavened bread.)
Dari ayat 3 di atas kita tahu bahwa Petrus ditangkap kemudian tibalah hari-hari roti tidak beragi.
Artinya adalah : hari raya Passover sudah lewat. Karena berdasarkan penjelasan di atas kita sudah buktikan bersama bahwa setelah Passover, akan diikuti selama 7 hari roti tidak beragi.
Hari Raya PASSOVER berikutnya akan ada lagi di tahun depan.
Selanjutnya mari kita lihat ayat 4.
Act 12:4 KJV
And when he had apprehended him, he put him in prison, and delivered him to four quaternions of soldiers to keep him; intending after EASTER to bring him forth to the people.
Selain itu, yang perlu dipertimbangkan adalah, Herodes saat itu adalah penguasa Romawi. Ia bukan seorang Yahudi, ia adalah seorang Nabat, yaitu seorang Arab kuno yang bermukim di bagian Utara semenanjung Arab.
Untuk detailnya :
http://en.wikipedia.org/wiki/Herod_the_Great
Sebagai non-Yahudi, Herodes tidak merayakan JEWISH PASSOVER. Tetapi sebaliknya, saat itu di kerajaan Romawi banyak hari raya paganisme. Salah satunya adalah hari raya EASTER.
Kerajaan Romawi memang merayakan hari raya EASTER yang berasal dari budaya pagan penyembahan kepada dewi ISHTAR.
Maka Herodes juga merayakan hari raya EASTER ini. Dan dalam Kisah 12:4, Herodes berencana untuk menghadapkan Petrus kepada orang banyak, berhubungan dengan perayaan pagan EASTER.
Jadi apa yang ditulis Alkitab KJV dalam Kisah 12:4 tentang EASTER, itu sebenarnya adalah hari raya PAGANISME. Hari raya penyembahan berhala.