Popular Posts

Thursday, August 28, 2014

TIDAK ADA SESUATU YANG BARU DI BAWAH MATAHARI

TIDAK ADA SESUATU YANG BARU DI BAWAH MATAHARI
Andre Widodo
© Talmidim Ha'Mashiach Ministries - Meshichim Ha'Yehudim

Shalom,

Pengkhotbah 1:9
Apa yang pernah ada akan ada lagi, dan apa yang pernah dibuat akan dibuat lagi; tak ada sesuatu yang baru di bawah matahari.

Ecclesiastes 1:9 - Complete Jewish Bible (CJB)
What has been is what will be, what has been done is what will be done,
and there is nothing new under the sun.

Kata kunci-nya adalah jelas, yaitu: 
"Apa yang pernah terjadi, akan terjadi lagi. Apa yang pernah dilakukan, akan dilakukan lagi. Tidak ada sesuatu yang baru di bawah matahari."

Di dalam Tanakh, kita mengenal suatu sistem penyembahan berhala yaitu penyembahan kepada RATU SORGA.

Yeremia 7:18
Anak-anak memungut kayu bakar, bapa-bapa menyalakan api dan perempuan-perempuan meremas adonan untuk membuat penganan persembahan bagi RATU SORGA, dan orang mempersembahkan korban curahan kepada ilah lain dengan maksud menyakiti hati-Ku.

Di dalam Tanakh, sistem penyembahan berhala dengan figur RATU SORGA ini dimulai pada zaman Nimrod dan Semiramis (Kejadian 10:8-9). Sejarahwan Yahudi abad ke-1 menjelaskan di dalam bukunya "Antiquities of the Jews", Book 1, Chapter 4 sebagai berikut: "Nimrod is a man who sets his will against that of G-d. In others, he proclaims himself a god and is worshipped as such by his subjects, sometimes with his consort Semiramis worshipped as a goddess at his side". [1]

Sistem RATU SORGA ini tetap dapat ditelusuri jejaknya dari masa ke masa. Di masa nabi Yir'meYahu (Yeremia 7:18), RATU SORGA = dewi ISHTAR, yang di zaman modern sekarang ini terkenal dengan nama EASTER. 

Di masa Kisah Para Rasul, RATU SORGA = dewi ARTEMIS.

Kisah 19:35
Akan tetapi panitera kota menenangkan orang banyak itu dan berkata: "Hai orang Efesus! Siapakah di dunia ini yang tidak tahu, bahwa kota Efesuslah yang memelihara baik kuil dewi ARTEMIS, yang mahabesar, maupun patungnya yang TURUN DARI LANGIT?

Apakah yang turun dari langit di Kisah 19:35?

Acts 19:35 - Complete Jewish Bible (CJB)
At last, the city clerk was able to quiet the crowd. “Men of Ephesus!” he said, “Is there anyone who doesn’t know that the city of Ephesus is the guardian of the temple of the great ARTEMIS, and of the SACRED STONE which FELL FROM THE SKY?

Acts 19:35 - English Standard Version (ESV)
And when the town clerk had quieted the crowd, he said, “Men of Ephesus, who is there who does not know that the city of the Ephesians is temple keeper of the great ARTEMIS, and of the SACRED STONE that FELL FROM THE SKY?

Yang turun dari langit adalah: BATU HITAM (BATU METEOR), yang dipercaya sebagai spirit dari RATU SORGA (ARTEMIS).

Dan hal yang sama juga ditemukan di semenanjung Arabia di kota Mekka, di mana terdapat BATU HITAM (BATU METEOR). [2]

Hal yang menarik adalah:
1.) Kata "Mekka" artinya adalah "IBU".
2.) Dan BATU HITAM [الحجر الأسود‎ al-Ḥajar al-Aswad] ini dibuat menyerupai bentuk organ intim wanita.

Dan yang lebih menarik lagi adalah ketika Yochanan menuliskan Wahyu 17:4-5.

Wahyu 17:4
Dan PEREMPUAN itu memakai kain ungu dan kain kirmizi yang dihiasi dengan emas, permata dan mutiara, dan di tangannya ada suatu cawan emas penuh dengan segala kekejian dan kenajisan percabulannya.

Wahyu 17:5
Dan pada dahinya tertulis suatu nama, suatu rahasia: "Babel besar, IBU dari wanita-wanita pelacur dan dari kekejian bumi."

Kata "PEREMPUAN" dan kata "IBU" di dalam Wahyu 17:4-5, memiliki "Remez", yaitu makna tersembunyi, yang jika kita mengerti sejak semula dari awalnya ini adalah berbicara sitem penyembahan kepada RATU SORGA.

Seperti yang dijelaskan di dalam Pengkhotbah:

Pengkhotbah 1:9
Apa yang pernah ada akan ada lagi, dan apa yang pernah dibuat akan dibuat lagi; tak ada sesuatu yang baru di bawah matahari.

"Tidak ada sesuatu yang baru di bawah matahari."

Jejak sejarah-nya tetap dapat kita telusuri.

Bibliography:
[1] Antiquities of the Jews, Book 1, Chapter 4
[2] http://en.wikipedia.org/wiki/Black_Stone

Sunday, August 24, 2014

ROSH CHODESH [אֱלוּל - ELUL]

ROSH CHODESH [אֱלוּל - ELUL]
Andre Widodo
© Talmidim Ha'Mashiach Ministries - Meshichim Ha'Yehudim

Shalom,

Besok sore, saat matahari terbenam, kita akan memasuki "Rosh Chodesh", yaitu "Bulan Baru", yaitu bulan "[אֱלוּל - ELUL]", yaitu bulan ke-6 di dalam "Religius Calendar" (yang dimulai dari bulan "Nisan"), dan juga "Bulan Terakhir" di dalam "Civil Calendar" (yang dimulai dari bulan "Tishri").

Di dalam tradisional Judaisme, bulan "[אֱלוּל - ELUL]", adalah bulan "pertobatan [תְּשׁוּבָה - TESHUVAH]" sebagai persiapan kita untuk menghadapai 3 Hari Raya pada musim gugur, yaitu "Yom Teru'ah (Rosh Ha'Shanah)", "Yom Kippur" dan "Sukkot".

Mengapa demikian?

Berdasarkan tradisi Rabbinikal Judaisme turun temurun dari para rabbi dijelaskan, bahwa pada bulan "[אֱלוּל - ELUL]" ini-lah, Moshe naik kembali ke puncak gunung Sinai untuk mempersiapkan 2-loh batu yang kedua, setelah 2-loh batu yang pertama dihancurkan akibat dosa patung Anak Lembu Emas di Keluaran 32 dan Keluaran 34:27-28. Moshe naik ke puncak gunung Sinai untuk membuat perjanjian kembali dengan Ha'Shem, setelah perjanjian yang pertama gugur karena dosa. Moshe naik ke atas gunung Sinai pada tanggal 1 bulan "[אֱלוּל - ELUL]" dan menetap di atas selama 40 hari 40 malam. Selama masa 40 hari 40 malam ini, jemaat Israel diminta untuk berjaga-jaga, melakukan "pertobatan [תְּשׁוּבָה - TESHUVAH]", agar Ha'Shem dapat menerima umat-Nya kembali. Moshe menetap selama 40 hari 40 malam dan turun kembali pada tanggal 10 bulan "[תִּשְׁרֵי - TISHRI]", tepat pada Hari Raya "Yom Kippur", membawa Pendamaian bagi umat-Nya.

Dalam masa-masa 40 hari 40 malam ini adalah suatu "kebiasaan [הֲלָכָה - HALAKHAH]" untuk meniupkan "shofar [שׁוֹפָר - SHOFAR]" setiap pagi, kecuali hari Shabbat, mulai dari tanggal 1 bulan "[אֱלוּל - ELUL]" sampai dengan sehari sebelum tanggal 1 bulan "[תִּשְׁרֵי - TISHRI]", yaitu Hari Raya "Yom Teru'ah (Rosh Ha'Shanah)".

Untuk apa?

Untuk mengingatkan, membangunkan rekan-rekan yang masih tidur secara rohani, agar bangun, bangkit dan melakukan "pertobatan [תְּשׁוּבָה - TESHUVAH]".

Mengapa hal ini penting?

Rabbi Sha'ul menjelaskan:
1 Kor 15:51
Sesungguhnya aku menyatakan kepadamu suatu rahasia: kita tidak akan mati semuanya, tetapi kita semuanya akan diubah,

1 Kor 15:52
dalam sekejap mata, pada waktu bunyi shofar [שׁוֹפָר - SHOFAR] yang terakhir. Sebab shofar [שׁוֹפָר - SHOFAR] akan berbunyi dan orang-orang mati akan dibangkitkan dalam keadaan yang tidak dapat binasa dan kita semua akan diubah.

Apakah itu "bunyi shofar [שׁוֹפָר - SHOFAR] yang terakhir" di 1 Kor 15:52?
Di dalam tradisional Judaisme dikenal 4 macam bunyi "shofar [שׁוֹפָר - SHOFAR]", yaitu:

1. Tekiah [תְּקִיעָה], a long single blast (the sound of the King's coronation),  
2. Shevarim [שְׁבָרִים], three short, wail-like blasts (signifying repentance), 
3. Teruah [תְּרוּעָה], several short blasts of alarm (to awaken the soul),
4. Tekiah Ha'Gadol [תְּקִיעָה הַגָּדוֹל], a long, final blast.

Ketika Rabbi Sha'ul mengatakan, "...pada waktu bunyi shofar [שׁוֹפָר - SHOFAR] yang terakhir"...maka kita mengerti bahwa yang dimaksudkan oleh Rabbi Sha'ul adalah pada saat bunyi shofar "Tekiah Ha'Gadol [תְּקִיעָה הַגָּדוֹל], a long, final blast", pada hari terakhir bulan "[אֱלוּל - ELUL]", sebelum tanggal 1 bulan "[תִּשְׁרֵי - TISHRI]", yaitu Hari Raya "Yom Teru'ah (Rosh Ha'Shanah)".

Apa yang akan terjadi pada waktu bunyi shofar [שׁוֹפָר - SHOFAR] "Tekiah Ha'Gadol [תְּקִיעָה הַגָּדוֹל], a long, final blast", pada hari terakhir bulan "[אֱלוּל - ELUL]"?

1 Tes 4:16
Sebab pada waktu tanda diberi, yaitu pada waktu penghulu malaikat berseru dan shofar [שׁוֹפָר - SHOFAR] Elohim berbunyi, maka Tuhan sendiri akan turun dari sorga dan mereka yang mati dalam Mashiach akan lebih dahulu bangkit;

1 Tes 4:17
sesudah itu, kita yang hidup, yang masih tinggal, akan diangkat bersama-sama dengan mereka dalam awan menyongsong Tuhan di angkasa. Demikianlah kita akan selama-lamanya bersama-sama dengan Tuhan.

 Ini berbicara tentang pengangkatan.

Tetapi, bukan-kah Yeshua mengatakan tidak ada seorangpun yang tahu?

Mat 24:36
Tetapi tentang hari dan saat itu tidak seorangpun yang tahu, malaikat-malaikat di sorga tidak, dan Anakpun tidak, hanya Bapa sendiri."

Mat 25:13
Karena itu, berjaga-jagalah, sebab kamu tidak tahu akan hari maupun akan saatnya." 

Terjemahan Matius 24:36 dan Matius 25:13 ke dalam bahasa Indonesia sudah melenceng dari makna aslinya. Jika kita bandingkan dengan terjemahan yang lebih baik dari bahasa Indonesia, maka jelas apa yang dimaksud oleh Yeshua di ayat-ayat tersebut.

Mat 24:36 - Complete Jewish Bible (CJB)
“But when that DAY and HOUR will come, no one knows — not the angels in heaven, not the Son, only the Father.

Mat 25:13 - Complete Jewish Bible (CJB)
So stay alert, because you know neither the DAY nor the HOUR.

Yang tidak diketahui adalah "DAY-Nya" dan "HOUR-Nya". Tetapi tentang "FESTIVAL-Nya", tentang "HARI RAYA-Nya", kita sudah tahu. Dan kita mengetahui bahwa "Hari Raya Yom Teru'ah (Rosh Ha'Shanah) dirayakan selama 2 hari (2 DAYS), tanggal 1 Tishri dan 2 Tishri.

Itu sebabnya Yeshua mengatakan:
Mat 24:36 - Complete Jewish Bible (CJB)
“But when that DAY and HOUR will come, no one knows — not the angels in heaven, not the Son, only the Father.

Tetapi tentang "FESTIVAL-Nya", " tentang "HARI RAYA-Nya", kita sudah mengetahui kapan. 

Seperti yang sudah dijelaskan oleh Rabbi Sha'ul, bahwa sebagai orang-orang percaya kita tidak perlu lagi dijelaskan tentang HARI RAYA dan WAKTU:

1 Thessalonians 5: 1-4 - Complete Jewish Bible (CJB)
1 But you have no need to have anything written to you, brothers, about the TIMES and DATES when this will happen; 
2 because you yourselves well know that the Day of the Lord will come like a thief in the night. 
3 When people are saying, “Everything is so peaceful and secure,” then destruction will suddenly come upon them, the way labor pains come upon a pregnant woman, and there is no way they will escape.
4 But you, brothers, are not in the dark, so that the Day should take you by surprise like a thief;

Hari dan jam-nya kita tidak tahu. Tetapi kita mengetahui momentum kedatangan-Nya melalui "FESTIVAL-Nya", melalui "HARI RAYA-Nya".

Selain itu ada sebuah fakta yang menarik tentang bulan "[אֱלוּל - ELUL]". Kata Ibrani "[אֱלוּל - ELUL]" terdiri dari huruf-huruf Ibrani: 
[אֱ - ALEPH]
[ל - LAMED]
[וּ - VAV]
[ל - LAMED]

Huruf-huruf Ibrani ini adalah singkatan dari:
[אֱ - ALEPH] = [אֲנִ֤י - ANI]
[ל - LAMED] = [לְדֹודִי֙ - L'DODI]
[וּ - VAV] = [וְדֹודִ֣י - V'DODI]
[ל - LAMED] = [לִ֔י - LI]

Yaitu:
אֲנִ֤י לְדֹודִי֙ וְדֹודִ֣י לִ֔י 
"[אֱלוּל - ELUL]"
Ani L'dodi V'dodi Li
Aku kepunyaan kekasihku, dan kepunyaanku kekasihku.

Sebuah kutipan dari Kidung Agung 6:3, yang mencerminkan suatu hubungan antara 2 kekasih yang saling mengasihi, yang mencerminkan hubungan kita dengan Ha'Shem. Karena itu mari kita semua mempersiapkan diri kita di bulan "[אֱלוּל - ELUL]" ini.

Baruch Ha'Shem.




Tuesday, August 19, 2014

RAHASIA BESAR MENGENAI "TERUMAH [תְּרוּמָה] - KONTRIBUSI; PERSEMBAHAN"

RAHASIA BESAR MENGENAI "TERUMAH [תְּרוּמָה] - KONTRIBUSI; PERSEMBAHAN"
Andre Widodo 
© ORI

Shalom,

Kata Ibrani "TERUMAH [תְּרוּמָה]" artinya adalah "KONTRIBUSI; PERSEMBAHAN. Kata ini berasal dari kata Ibrani "RUM [רוּם]", yang artinya adalah "DIANGKAT; DITINGGIKAN".

Kata "TERUMAH" ada tertulis 76 kali di dalam Tanakh, dan kata ini pertama kali muncul di dalam jadwal pembacaan PARASHAH pada hari Shabbat ke-19, yaitu "PARASHAH TERUMAH" di Keluaran 25:2.

Exodus 25:2 
HEB: ...וְיִקְחוּ־ לִ֖י [תְּרוּמָ֑ה] מֵאֵ֤ת כָּל־...
CJB: ...to take up a [COLLECTION] for Me — accept a [CONTRIBUTION] from...
KJV: ...that they bring me an [OFFERING]: of every man...
OJB: ...that they bring Me a [TERUMAH (OFFERING)]; of every man...

Kel 25:2
"Katakanlah kepada orang Israel, supaya mereka memungut bagi-Ku PERSEMBAHAN [תְּרוּמָה] khusus; dari setiap orang yang TERDORONG HATINYA, haruslah kamu pungut persembahan khusus kepada-Ku itu.

"TERUMAH [תְּרוּמָה]" adalah sebuah KONTRIBUSI, PERSEMBAHAN, YANG DIBERIKAN UNTUK DIANGKAT, DITINGGIKAN kepada Ha'Shem, dari setiap orang yang TERDORONG HATINYA.

Apa yang istimewa dari kata "TERUMAH [תְּרוּמָה]" ini?

Rabbi Jacob Ben Asher [1], seorang Rabbi di tahun 1270 CE - 1340 CE, yang dikenal sebagai Ba'al Ha'Turim (Master of Turim) karena karya-nya "Arba'ah Turim (Four Rows) " di dalam menentukan halakhot di dalam JUDAISME menjelaskan tentang "TERUMAH [תְּרוּמָה]".

"TAKE A TERUMAH FOR ME: Make a place for Me that is ONE-FIFTIETH of the Temple Mount just a TERUMAH is ONE-FIFTIETH. For, the Temple Mount was five hundred by five hundred, and, the Courtyard was one-hundred by fifty, which is ONE-FIFTIETH of five-hundred by five-hundred". (Ba'al HaTurim) [2]

In other words, when it comes to produce grown in Eretz Yisrael, there is an obligation to remove ONE-FIFTIETH of the produce and to give that portion to the priest, as an ELEVATED-OFFERING [TERUMAH], at least while the Temple is in existence. Today, the practice is still followed, though as the result of a rabbinical ordinance.

Berdasarkan halakhah di dalam JUDAISME, jika berbicara tentang TERUMAH [תְּרוּמָה]", maka hal ini berkaitan dengan "ONE-FIFTIETH", yaitu 1÷50 = 2%.

Sesuai Ba'al Ha'Turim di dalam PARASHAH TERUMAH dijelaskan bahwa keberhasilan atas berdirinya MISHKAN (KEMAH SUCI) adalah karena "TERUMAH [תְּרוּמָה]" - PERSEMBAHAN; KONTRIBUSI dari semua orang. [3]

SHEKINAH Ha'Shem hanya dapat hadir jika semua orang terlibat di dalam TERUMAH. Jika kita ingin melhat sebuah REVIVAL, jika kita ingin melihat kebangunan rohani, maka semua pihak harus terlibat di dalam "TERUMAH [תְּרוּמָה]", dan ini berbicara tentang 2%.

KEAJAIBAN TERUMAH [תְּרוּמָה] di dalam PARASHAH MATTOT
================================================
Di dalam pembacaan PARASHAH pada hari Shabbat ke-42, yaitu "PARASHAH MATTOT" di Bilangan 31, kita melihat bagaimana Ha'Shem bekerja menyelamatkan seluruh Israel melalui "TERUMAH [תְּרוּמָה]".

Dituliskan:

Bil 31:5
Demikianlah diserahkan dari kaum-kaum Israel seribu orang (1.000) dari tiap-tiap suku, jadi dua belas ribu orang (12.000) bersenjata untuk berperang.

Dipilih 1.000 orang dari 12 suku Israel untuk berperang melawan bangsa Midian. Total tentara Israel ada 12.000 orang.

Sekarang, mari kita lihat, berapakah total populasi Israel yang keluar dari Mesir? 600.000 orang laki-laki.

Kel 12:37
Kemudian berangkatlah orang Israel dari Raamses ke Sukot, kira-kira enam ratus ribu orang (600.000) laki-laki berjalan kaki, tidak termasuk anak-anak.

Bil 11:21
Tetapi kata Musa: "Bangsa yang ada bersama aku ini berjumlah enam ratus ribu orang (600.000) berjalan kaki, namun Engkau berfirman: Daging akan Kuberikan kepada mereka, dan genap sebulan lamanya mereka akan memakannya!

Sekarang mari kita berhitung matematika! 

Jika total laki-laki di Israel yang keluar dari Mesir adalah 600.000 orang, dan yang dipilih untuk maju berperang adalah 12.000 orang, berapa persen-kah 12.000 dari 600.000? 

Jawab:
2%!!!

Ini adalah TERUMAH [תְּרוּמָה].

Dalam pertempuran itu, apakah ada tentara Israel yang hilang/meninggal?

Bil 31:49
serta berkata kepadanya: "Hamba-hambamu ini telah menghitung jumlah prajurit yang ada di bawah kuasa kami dan dari mereka tidak ada seorangpun yang hilang.

Tidak ada satu-pun yang hilang/meninggal!

Jika karena 2% dari Israel menjadi "TERUMAH [תְּרוּמָה]", dan seluruh Israel diselamatkan, maka ini-lah RAHASIA BESAR yang akan juga menyelamatkan bangsa Israel.

TERUMAH [תְּרוּמָה] DI DALAM PERJANJIAN BARU
=======================================
Banyak orang yang meragukan PERJANJIAN BARU [BRIT CHADASHAH - בְּרִית חֲדָשָׁ֖ה] sebagai Kitab Non-Yahudi. PERJANJIAN BARU [בְּרִית חֲדָשָׁ֖ה] adalah bukan Kitab orang-orang Yahudi, karena tidak memiliki unsur-unsur JUDAISME di dalamnya.

Tetapi mari kita melihat beberapa fakta di bawah ini yang akan membatalkan keraguan di atas:

1.) Siapakah penulis-penulis PERJANJIAN BARU / BRIT CHADASHAH [בְּרִית חֲדָשָׁ֖ה]?
Jawab: Rabbi Sha'ul, seorang Farisi dari Tarsus adalah orang Yahudi asli; Shimon Kefa, Yochanan, semua adalah orang-orang Yahudi.

2.) Apakah ada konsep JUDAISME di dalam PERJANJIAN BARU / BRIT CHADASHAH [בְּרִית חֲדָשָׁ֖ה]?
Jawab: Ada! Rabbi Sha'ul pernah menjelaskan konsep TERUMAH [תְּרוּמָה] di Roma 11:16.

Rom 11:16
Jikalau roti sulung adalah kudus, maka seluruh adonan juga kudus, dan jikalau akar adalah kudus, maka cabang-cabang juga kudus.

Di mana konsep TERUMAH di dalam Roma 11:16?

Kehillah in Rome 11:16 - Orthodox Jewish Bible (OJB)
If the TERUMAH haissa (PORTION, OFFERING OF THE DOUGH) that is reshit (first) is kodesh (holy), so is the whole; and if the shoresh (root) is kodesh (holy), so also are the ana’fim (the branches).

Di dalam Roma 11:16, Rabbi Sha'ul menjelaskan berdasarkan konsep TERUMAH [תְּרוּמָה] di dalam PARASHAH TERUMAH dan di dalam PARASHAH MATTOT, bahwa jika ada 2% saja dari keseluruhan adalah KUDUS [KODESH], maka seluruh jemaat adalah KUDUS [KODESH].

Jika di dalam PARASHAH MATTOT kita membaca bahwa ada 2% dari jemaat menjadi TERUMAH [תְּרוּמָה], maka seluruh Israel diselamatkan/dimenangkan dari peperangan. Tidak ada yang hilang!!!

Sehingga Rabbi Sha'ul menjelaskan bahwa "SELURUH ISRAEL AKAN DISELAMATKAN".

Rom 11:26
Dengan jalan demikian SELURUH ISRAEL AKAN DISELAMATKAN, seperti ada tertulis: "Dari Sion akan datang Penebus, Ia akan menyingkirkan segala kefasikan dari pada Yakub.

Jika ada 2% [TERUMAH - תְּרוּמָה] dari seluruh jemaat Israel menerima YESHUA sebagai Mashiach, maka seluruh Israel akan diselamatkan.

Rahasia ini dijelaskan kembali oleh Yochanan di Kitab Wahyu.

Why 7:4
Dan aku mendengar jumlah mereka yang dimeteraikan itu: seratus empat puluh empat ribu (144.000) yang telah dimeteraikan dari SEMUA SUKU keturunan Israel.

Jika 144.000 adalah TERUMAH [תְּרוּמָה], yaitu 2%, maka berapakah total populasi Israel? 
Jawab: 7.200.000 jiwa.

Total populasi Israel yang dinubuatkan oleh Rabbi Yochanan di Kitab Wahyu kurang lebih 2.000 tahun yang lalu, sama persis dengan total populasi bangsa Israel di zaman sekarang ini.

Jika ada 2% umat MESIANIK YAHUDI (MESSIANIC JEWS), maka seluruh Israel akan diselamatkan. Jika ada 2% saja dari umat Yahudi menerima YESHUA, maka seluruh Israel akan diselamatkan. (*Ingat PARASHAH MATTOT, ingat juga tulisan Rabbi Sha'ul di Rom 11:16 dan Rom 11:26).

Dengan demikian jelas sekali fakta-fakta yang membuktikan bahwa PERJANJIAN BARU adalah juga termasuk salah satu Kitab Yahudi, karena ada konsep JUDAISME di dalamnya. 

HalleluYah!!!

Lalu, bagaimana dengan kita sebagai MESIANIK NON-YAHUDI? Kita akan bersama-sama dengan seluruh Israel menyembah Ha'Shem di dalam Yeshua, memegang LULAVIM (DAUN PALEM) merayakan SUKKOT bersama-sama. 

Why 7:9
Kemudian dari pada itu aku melihat: sesungguhnya, suatu kumpulan besar orang banyak yang tidak dapat terhitung banyaknya, DARI SEGALA BANGSA dan SUKU dan KAUM dan BAHASA, berdiri di hadapan takhta dan di hadapan Anak Domba, memakai jubah putih dan memegang daun-daun palem di tangan mereka.

Why 7:10
Dan dengan suara nyaring mereka berseru: "Keselamatan bagi Elohim kami yang duduk di atas takhta dan bagi Anak Domba!"

Tentu ini adalah BANGSA-BANGSA NON-YAHUDI yang sudah "GRAFTED-IN", yang sudah DI-ENTEN-KAN kepada bangsa Israel. 

Bukan BANGSA-BANGSA yang menganut REPLACEMENT THEOLOGY, yang menganut ANTI-SEMIT, dan ANTI-TORAH.

Harap dimengerti dengan benar, bahwa sampai kedatangan Mashiach yang kedua kali-Nya, prinsip TERUMAH [תְּרוּמָה] yang dijelaskan di dalam TORAH MOSHE masih berlaku, dan Ha'Shem tetap melakukan konsep ini.

Jangan sampai kita menjadi ANTI-TORAH dengan mengatakan bahwa TORAH tidak berlaku lagi sejak zaman Yeshua. Tetapi mari kita melihat bahwa prinsip pengajaran TORAH malah dipakai Ha'Shem untuk menjelaskan kepada yang ANTI TORAH bahwa TORAH masih berlaku.

TWO HOUSES THEOLOGY
======================
Lalu bagaimana dengan pengajaran TWO HOUSES THEOLOGY? Bagaimana dengan pengajaran yang mengajarkan bahwa NON-YAHUDI yang percay akeapda Mashiach adalah otomatis menjadi 10 suku yang hilang dari umat Israel?

Rabbi Itzhak Shapira dari Ahavat Ammi Ministries menjelaskan bahwa TWO HOUSES THEOLOGY ini dibangun atas dasar doktrin pengajaran yang salah dan tidak benar, karena mengacaukan identitas YAHUDI ASLI dengan GENTILES.

Malahan sejak 2.000 tahun yang lalu saat Yaakov (Yakobus) menuliskan suratnya di Yakobus 1:1, ia sudah menjelaskan kepada 12 SUKU semuanya, tidak hanya ke 2 SUKU dan 10 SUKU yang hilang.

Yak 1:1
Salam dari Yaakov, hamba Elohim dan Tuhan Yeshua Ha'Mashiach, kepada KEDUA BELAS SUKU di perantauan.

Dan Yochanan di dalam Wahyu 7:4; 9-10 dijelaskan bahwa ada 2 identitas yang jelas yaitu 12 SUKU ISRAEL dan BANGSA-BANGSA NON-YAHUDI.

Tidak pernah ada istilah BANGSA-BANGSA NON-YAHUDI menjadi 10 SUKU YANG HILANG.

Baruch Ha'Shem!

Artikel ini dibuat berdasarkan midrashim Rabbi Itzhak Shapira, seorang Yahudi asli yang lahir dan dibesarkan di tanah Israel, yang berasal dari keluarga Sephardic, yaitu Yahudi yang berasal dari Iraq. Rabbi Itzhak Shapira berkerja di Ahavat Ammi Ministries, yaitu sebuah lembaga pelayanan Mesianik Judaisme untuk membuat ONE NEW MAN, Yahudi dan non-Yahudi bersama-sama di dalam Mashiach Yeshua.

Bibliography:
[1] http://en.wikipedia.org/wiki/Jacob_ben_Asher
[2] http://en.wikipedia.org/wiki/Arba%27ah_Turim
[3] http://www.torah.org/learning/perceptions/5761/terumah.html

Saturday, August 16, 2014

YIRAT ADONAI (TAKUT AKAN ADONAI) - PARASHAH EIKEV

YIRAT ADONAI (TAKUT AKAN ADONAI) - PARASHAH EIKEV
Andre Widodo
© ORI

Shalom,

Dalam pembacaan PARASHAH EIKEV Shabbat ini dibahas tentang "YIRAT ADONAI [יִרְאַת יְהֹוָה]", yaitu "TAKUT AKAN ADONAI".

Ula 10:12
"Maka sekarang, hai orang Israel, apakah yang dimintakan dari padamu oleh ADONAI, Elohim-mu, selain dari TAKUT [יִרְאַת] akan ADONAI, Elohim-mu, hidup menurut segala jalan yang ditunjukkan-Nya, mengasihi Dia, beribadah kepada ADONAI, Elohim-mu, dengan segenap hatimu dan dengan segenap jiwamu,

Kita di diminta untuk memiliki "TAKUT AKAN TUHAN". Apakah "TAKUT AKAN ADONAI" itu?

Di lain pihak jika kita membaca 1 Yochanan 4:18, secara paradox (berlawanan), malah disebutkan:

1 Yoch 4:18
Di dalam kasih tidak ada ketakutan: kasih yang sempurna melenyapkan ketakutan; sebab ketakutan mengandung hukuman dan barangsiapa TAKUT [פַּ֫חַד], ia tidak sempurna di dalam kasih.

Apakah perbedaan antara "TAKUT" di Ulangan 10:12 dengan "TAKUT" di 1 Yochanan 4:18?

"TAKUT" di dalam Ulangan 10:12 adalah [יִרְאַת - YIRAT], yaitu "SUATU SIKAP YANG MENG-AMIN-KAN / YANG MENERIMA KEHADIRAN HA'SHEM DI DALAM SETIAP TINDAKAN KITA".

Rabbi Yitzhak Shapira menjelaskan bahwa [יִרְאַת - YIRAT] adalah "TAKUT YANG MENYEBABKAN KITA LARI KEPADA HA'SHEM UNTUK BERLINDUNG".

Di dalam literatur Rabbinikal, di dalam Avot 2:1 dijelaskan:
"There is an eye that sees and an ear that hears, and all our deeds are written in a book - Ada mata yang selalu melihat dan ada telinga yang selalu mendengar, dan semua perbuatan kita selalu ditulis di dalam sebuah buku".

"TAKUT" di dalam Ulangan 10:12 adalah "TAKUT" yang membuat kita hidup.

Sedangkan...

"TAKUT" di dalam 1 Yochanan 4:18 adalah [פַּ֫חַד - PACHAD], yaitu "SUATU SIKAP TAKUT YANG LARI DARI SEBUAH TEROR; PANIK; STRESS".

Rabbi Yitzhak Shapira menjelaskan bahwa [פַּ֫חַד - PACHAD] adalah "TAKUT YANG MENYEBABKAN KITA LARI MENJAUH DARI HA'SHEM".

Ini sikap yang tidak kita inginkan. Sikap "TAKUT [פַּ֫חַד - PACHAD]" membuat kita tidak sempurna di dalam KASIH [אַהֲבָה - AHAVAH].

Sebagai umat percaya, Mesianik Judaisme, kita harus memiliki sikap "TAKUT AKAN ADONAI [יִרְאַת יְהֹוָה - YIRAT ADONAI]", yaitu suatu sikap "TAKUT YANG MENYEBABKAN KITA LARI MENDEKAT KEPADA HA'SHEM UNTUK BERLINDUNG".

Baruch Ha'Shem!

Friday, August 15, 2014

This Shabbat Torah Portion - Parashah Eikev | עֵקֶב | "On the heel of; Because"

✡✡✡
This Shabbat Torah Portion - Parashah Eikev | עֵקֶב | "On the heel of; Because"
20 Av 5774

Torah: Deuteronomy 7:12-11:25
Click here: https://www.biblegateway.com/passage/?search=Deut+7%3A12-11%3A25&version=CJB;

Haftarah: Isaiah 49:14-51:3
Click here: https://www.biblegateway.com/passage/?search=+Isaiah+49%3A14-51%3A3&version=CJB;

Brit Chadashah: Hebrews 11:8-13; Romans 8:31-39 
Click here: https://www.biblegateway.com/passage/?search=Heb+11%3A8-13%3B+Rom+8%3A31-39&version=CJB;

Parashah Summary:
http://www.hebrew4christians.com/Scripture/Parashah/Summaries/Eikev/eikev.html

https://www.youtube.com/watch?v=JTjLLDLR9Js

"SHABBAT SHALOM" (GUT SHABES) שַׁבַּת שָׁלוֹם
Sha'alu Shalom Yerushalayim - Pray for the peace of Jerusalem - Berdoa untuk kedamaian Yerusalem
✡✡✡

Saturday, August 9, 2014

SH'MA (PARASHAH VA'ETCHANAN)

SH'MA (PARASHAH VA'ETCHANAN)
Andre Widodo
© ORI

Shalom,

The "SH'MA" is the most important commandment in Judaism. It is a centerpiece of the morning and evening Jewish prayer services. It is traditional for the Jewish to say the SH'MA as their last words, and for parents to teach their children to say it before they go to sleep at night.

The term "SH'MA" is used by extension to refer to the whole part of the daily prayers that commences with "SH'MA YISRA'EL" and comprises Deuteronomy 6:4–9, 11:13-21, and Numbers 15:37–41. These sections of the Torah are read in the weekly Torah Portions: Parashah Va'etchanan, Eikev, and Shlach, respectively.

"SH'MA" is "AHAVAT HA'SHEM". It is the "LOVE OF HA'SHEM". We can NOT do the rest of all mitzvot (commandments) without knowing first to whom we are serving to. So, that's why "SH'MA" is the most important thing in all mitzvoth (commandments).

"SH'MA" is a “3-in-1” prayer. There are 3 Names of God appears in the six primary words, and that the "SH'MA" and its blessings is composed of 3 separate portions (the V’AHAVTA, V'HAYAH, and VAYOMER).

What is ECHAD? ECHAD means ONE.
What is the idea of ECHDUT? ECHDUT means ONENESS.

Because G-d is One - ECHAD (not YACHID) - the very great commandment is to become ONE with Him in LOVE: HEAR, O ISRAEL, THE LORD OUR GOD IS ONE - and therefore you SHALL LOVE the LORD (b’khol levavkha) - with all your heart (uvkhol nafshekha) - with all your soul (uv’khol me’odekha) - with all your “muchness,” so that you are
part of His UNITY in LOVE. See John 17:11, 22-23.

John 17:11 - Complete Jewish Bible (CJB)
Now I am no longer in the world. They are in the world, but I am coming to you. Holy Father, guard them by the power of your name, which you have given to me, so that they may be ONE [ECHAD], just as we are.

John 17:22-23 - Complete Jewish Bible (CJB)
The glory which you have given to me, I have given to them; so that they may be ONE [ECHAD], just as we are ONE [ECHAD] —  I united with them and you with me, so that they may be completely ONE [ECHAD], and the world thus realize that you sent me, and that you have loved them just as you have loved me.

Is it important to teach our children SH'MA and all the commandments? YES!

It is vital and part of the central commandment of Torah: “You shall teach them diligently to your children....” The Hebrew here [וְשִׁנַּנְתָּ֣ם לְבָנֶ֔יךָ - v'shi.nan.tam l'va.nei.cha] implies inculcation, repeating over and over again. See also Deut. 11:18-20.

Deuteronomy 11:18-20 - Complete Jewish Bible (CJB)
Therefore, you are to store up these words of mine in your heart and in all your being; tie them on your hand as a sign; put them at the front of a headband around your forehead; teach them carefully to your children, talking about them when you sit at home, when you are traveling on the road, when you lie down and when you get up; and write them on the door-frames of your house and on your gates —

Baruch Ha'Shem!

Friday, August 8, 2014

This Shabbat Torah Portion - Parashah Va'etchanan | וָאֶתְחַנַּן | "I pleaded"

✡✡✡
This Shabbat Torah Portion - Parashah Va'etchanan | וָאֶתְחַנַּן | "I pleaded "
13 Av 5774

Torah: Deuteronomy 3:23-7:11  
Click here: https://www.biblegateway.com/passage/?search=Deut+3%3A23-7%3A11&version=CJB;

Haftarah: Isaiah 40:1-26  
Click here: https://www.biblegateway.com/passage/?search=Isaiah+40%3A1-26&version=CJB;

Brit Chadashah: Matthew 23:31-39; Mark 12:28-34
Click here: https://www.biblegateway.com/passage/?search=Mt+23%3A31-39%3B+Mk+12%3A28-34&version=CJB;

Parashah Summary:
http://www.hebrew4christians.com/Scripture/Parashah/Summaries/Vaetchanan/vaetchanan.html

http://www.hebrew4christians.com/Holidays/Shabbat/Special/special.html

"SHABBAT SHALOM" (GUT SHABES) שַׁבַּת שָׁלוֹם

Sha'alu Shalom Yerushalayim - Pray for the peace of Jerusalem - Berdoa untuk kedamaian Yerusalem

And also not to forget to pray for the IDF soldiers as in the time of Yehoshua (Joshua):

A Prayer for the Soldiers of the Israeli Defense Forces
תפילה לשלום חיילי צה"ל
"מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבותֵינוּ אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקב ואמותינו שרה רבקה רחל ולאה, הוּא יְבָרֵךְ אֶת חַיָּלֵי צְבָא הֲגַנָּה לְיִשְׂרָאֵל, הָעומְדִים עַל מִשְׁמַר אַרְצֵנוּ וְעָרֵי אֱלהֵינוּ מִגְּבוּל הַלְּבָנון וְעַד מִדְבַּר מִצְרַיִם וּמִן הַיָּם הַגָּדול עַד לְבוא הָעֲרָבָה בַּיַּבָּשָׁה בָּאֲוִיר וּבַיָּם. יִתֵּן ה` אֶת אויְבֵינוּ הַקָּמִים עָלֵינוּ נִגָּפִים לִפְנֵיהֶם. הַקָּדושׁ בָּרוּךְ הוּא יִשְׁמר וְיַצִּיל אֶת חַיָלֵינוּ מִכָּל צָרָה וְצוּקָה וּמִכָּל נֶגַע וּמַחְלָה וְיִשְׁלַח בְּרָכָה וְהַצְלָחָה בְּכָל מַעֲשֵׂה יְדֵיהֶם. יַדְבֵּר שׂונְאֵינוּ תַּחְתֵּיהֶם וִיעַטְרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבְעֲטֶרֶת נִצָּחון. וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: כִּי ה` אֱלהֵיכֶם הַהלֵךְ עִמָּכֶם לְהִלָּחֵם לָכֶם עִם איבֵיכֶם לְהושִׁיעַ אֶתְכֶם: וְנאמַר אָמֵן"

Mi Shebeirach Avoteinu Avraham Yizchak v’Ya’akov, v’Imoteinu Sarah, Rivkah, Rachel, v’Leah, Hu yivarech et Chayalei Tzvah Haganah L’Yisrael, ha-om’dim al mishmar artzeinu v’arei Eloheinu mig’vul ha-Levanon v’ad Midbar Mitzrayim, u’min ha-Yam ha-Gadol ad L’voh ha-Aravah, ba-yabasha ba-avir u’va-yam.

Yitein ADONAI et oyveinu ha-kamim aleinu nigafim lifneihem. Ha-Kadosh Baruch Hu yishmor v’yatzil et chayaleinu mikol tzara v’tzuka u’mikol nega u’machala v’yishlach b’racha v’hatzlacha b’chol ma’asei y’deihem. Yadbeir soneinu tach’teihem v’yatreim b’cheter y’shua u’v’ateret nitzachon. V’yika’yeim ba-hem ha-katuv: “Ki ADONAI Eloheichem ha-Holech im’achem l’hilacheim la’chem im oyveichem l’hoshia etchem.”

V’nomar: Amein.

May the One who blessed our ancestors, Avraham, Yitzchak, and Ya'akov, Sarah, Ribkah, Rachel, and Leah, bless the soldiers of the Israel Defense Forces, who stand watch over our land and the cities of our God, from the Lebanese border to the desert of Egypt and from the great sea to the verge of the wilderness, on land, in the air, and at sea.

May ADONAI cause the enemies who rise up against us to be struck down before them. May the Holy One save and spare our soldiers from all forms of woe and distress, of affliction and illness, and invest their every action with blessing and success. May the Holy One lead our enemies under our soldiers' sway and may He grant them salvation and crown them with victory. And may there be fulfilled for them the verse: “For it is the ADONAI your God, Who goes with you to battle your enemies for you to save you.”

And together we say: Amen.
✡✡✡