Popular Posts

Saturday, November 26, 2016

PARASHAT TOLDOT - HURUF ו VAV YANG HILANG



PARASHAT TOLDOT - HURUF ו VAV YANG HILANG
Andre Widodo
© ORI

Shalom chaverim,

HaShem menciptakan dunia pada mulanya dalam keadaan sempurna, yaitu sebelum DOSA hadir.

Ini ditandai dengan adanya 2 huruf ו VAV di dalam kata TOLDOT תולדות di Bereshit (Kejadian) 2:4.

Bereshit (Kejadian) 2:4
 אלה *תולדות* השׁמים והארץ בהבראם ביום עשׂות יהוה אלהים ארץ ושׁמים׃
_Demikianlah *riwayat* langit dan bumi pada waktu diciptakan. Ketika ADONAI Elohim menjadikan bumi dan langit_

Setelah DOSA hadir di dunia, maka ada 1 huruf ו VAV yang hilang dari kata *תולדות TOLDOT* menjadi *תולדת TOLDOT*.

Bereshit (Kejadian) 5:1
זה ספר *תולדת* אדם ביום ברא אלהים אדם בדמות אלהים עשׂה אתו׃
_Inilah daftar *keturunan* Adam. Pada waktu manusia itu diciptakan oleh Elohim, dibuat-Nyalah dia menurut rupa Elohim;_

Di dalam pembacaan parashat TOLDOT di Bereshit (Kejadian) 25:19 juga ditandai dengan hilangnya 1 huruf ו VAV di kata *תולדת TOLDOT* di dalam keturunan Itzhak.

Bereshit (Kejadian) 25:19
ואלה *תולדת* יצחק בן־אברהם אברהם הוליד את־יצחק׃
Inilah riwayat *keturunan* Itzhak, anak Avraham. Avraham memperanakkan Itzhak.

Bahkan ketika membahas keturunan Ishmael, ada 2 huruf ו VAV yang hilang dari

Bereshit (Kejadian) 25:12
ואלה *תלדת* ישׁמעאל בן־אברהם אשׁר ילדה הגר המצרית שׁפחת שׂרה לאברהם׃
_Inilah *keturunan* Ishmael, anak Avraham, yang telah dilahirkan baginya oleh Hagar, perempuan Mesir, hamba Sarah itu._

Tetapi ketika di Kitab Ruth membahas tentang keturunan dari MESIAS, maka 2 huruf ו VAV ini muncul kembali.

Ruth 4:18
ואלה *תולדות* פרץ פרץ הוליד את־חצרון׃
Inilah *keturunan* Peretz: Peretz memperanakkan Hezron,

*PERTANYAAN*:
Mengapa TOLDOT ditulis sebagai תולדות pada awalnya?

Mengapa setelah manusia berdosa TOLDOT ditulis dengan 1 huruf ו VAV תולדת?

Mengapa pada keturunan Ishmael malah sama sekali hilang 2 huruf ו VAV תלדת?

Apakah Moshe (Musa) salah menuliskan Torah?

Atau ada pesan tersembunyi yang ingin disampaikan dalam bahasa Ibrani?

Mengapa 2 huruf ו VAV muncul kembali di Ruth 4:18 ketika membahas tentang MESIAS?

*JAWAB*:
Misteri 2 huruf ו VAV yang hilang dan lalu muncul kembali ini hanya bisa dijelaskan melalui MIDRASH para Rabbi yaitu BERESHIT RABBAH.

Para Rabbi menjelaskan di BERESHIT RABBAH 12:6

_Rabbi Berekiah berkata atas Nama Rabbi Shmuel Ben Nachman: "Dunia pada awalnya diciptakan dalam keadaan sempurna, ditandai dengan 2 huruf ו VAV di Kejadian 2:4. Ketika Adam dan Chava berdosa, 1 huruf ו VAV hilang untuk menjelaskan bahwa manusia tidak akan dapat kembali kepada kesempurnaan sebelum DOSA ada, sampai nanti keturunan dari Peretz di Ruth 4:18 (yaitu MESIAS - lihat Mattityahu 1:3) datang. Itu sebabnya di dalam Ruth 4:18 kita menemukan 2 huruf ו VAV kembali._

PARASHAT METZORA - THE ESSENCE OF RITUAL IMPURITY



PARASHAT METZORA - THE ESSENCE OF RITUAL IMPURITY

One of the most widely misunderstood concepts in the Torah are contained in the words "tumah and taharah." Translated as “unclean” and “clean,” or “impure” and “pure,” "tumah and taharah"—and by extension the laws of Niddah and Family Purity— often evoke a negative response. Why, it is asked, must a woman be stigmatized as tameh, “impure”? Why should she be made to feel inferior about the natural process of her body? It might be said that, at bottom, these objections arise from a fundamental misunderstanding. Tumah and taharah are, above all, spiritual and not physical concepts. The laws of Tumah, Niddah, and Mikvah belong to the category of commandments in the Torah known as "chukkim"—"Divine decrees”, for which no reason is given. They are not logically comprehensible, like the laws against robbery or murder, or those commandments that serve as memorials to events in our national past such as Passover and Sukkot. The laws of tumah and taharah are supra rational, “above” reason. And it is precisely because they are of such high spiritual level, beyond what intellect can comprehend, that they affect an elevated part of the soul, a part of the soul that transcends reason entirely. But even if the human mind can’t understand these Divine decrees logically, we can nevertheless try to understand them spiritually and search for their inner meaning and significance. In this endeavor, the teachings of Chassidic philosophy are of invaluable aid, for the study of Chassidut reveals the inner aspect of Torah, its “soul,” and can guide us through realms where unaided human intellect cannot reach. Chassidism strives for the direct perception of G-Dliness underlying everything, and illuminates the spiritual sources of all physical phenomena.

TUMAH AS THE ABSENCE OF HOLINESS
Chassidic teaching explains that, in essence, tumah, “spiritual impurity,” is definable as the “absence of holiness.” Holiness is called “life,” “vitality”; it is that which is united with and emanates from the source of all life, the Creator. Chasidic philosophy further elucidates that true union with G-D, true holiness, means that one’s own independent existence is in a state of bittul, “nullification” to G-D. On the other hand, that which is distant or separated from its source is called “death” and “impurity.” According to Torah law, death is the principal cause of all tumah; the highest magnitude of tumah comes from contact with a dead body. The forces of evil are, in Kabbalistic and Chassidic terminology, the "sitra achra", the “other side.” They are what is “outside,” what is far from G-D’s presence and holiness. They flourish in the realm where He is most concealed and least felt, where there is least holiness. In a place where G-D is least felt, there is naturally more room for “opposition” to Him. And hence, spiritually speaking, what is most evil and most impure in a person is, above all, the assertion of self: one pushes G-D’s presence away and creates a void, a vacuum where His presence should be. That is the deeper meaning, according to Chassidic teaching, for the phrase “to cause a chilul HaShem,” to desecrate G-D’s Name: one should not make a chalal (void), a place empty of His presence. Holiness is synonymous with "bittul": it has no sense of any true existence independent of G-D. That is why, our Sages tell us, arrogance is equivalent to idolatry, for idolatry, in essence, means that something is regarded as independent of the Creator and asserts itself in place of Him. Hence, if we strip the words “pure” and “impure” of their physical connotations, and perceive their true spiritual meaning, we see that what they really signify is the presence or absence of holiness.

AN IMPORTANT DISTINCTION BETWEEN TWO TYPES OF TUMAH
At this point we must ask: Why must tumah exist at all? What purpose can it have in G-D’s creation? “The Almighty has created one thing opposite the other,” the Book of Ecclesiastes tells us, and as Chassidic teaching interprets it, everything in the realm of holiness has its counterpart in the realm of unholiness. On the one hand, these opposing realms are created so that we may have “free choice” in our behavior. On a deeper level, as Chassidism explains, when we reject the evil and choose the good and, moreover, when we further transform the evil itself into good, we effect an elevation not only in ourselves but in the entire world, bringing it closer to its ultimate perfection. Hence, the ultimate purpose of tumah, the “other side,” is for us to achieve higher levels. As the well known Chassidic saying has it: “Every descent is for the purpose of a greater ascent,” and all concealments of G-D make way for a greater revelation. When the soul comes down to this world, for example, to be vested in a material body, it undergoes an incomparable descent from its previous purely spiritual existence. The purpose of this descent, though, is that the soul may rise even higher in its apprehension of G-D and attain a more elevated rank than it had before it descended to this world. It can attain this elevation only through the vehicle of the body, through serving G-D in this lower physical world. On the one hand there is concealment and impurity in this lowly material world; on the other hand, only through its struggles here can the soul rise higher. We must distinguish, then, between two types of tumah, two types of “descent.” There is the tumah that we ourselves create when we intentionally push G-D’s presence away and create a void; and there is the tumah that G-D creates as part of nature. This distinction is crucial to our understanding of Niddah (laws pertaining to menstruation). The tumah, the impurity that attaches to a sin, is a void we create and by which we degrade ourselves. The tumah of niddah, however, is a built-in part of a woman’s natural monthly cycle. Her “descent” from a peak level of potential holiness (i.e., where a life is possible) does not mean that she is, G-D forbid, “sinful” or “degraded,” “inferior” or “stigmatized.” On the contrary, precisely because there is such holiness involved in a woman’s possession of the G-Dly power to create, as if ex nihilo, a new life within her body, there is the possibility for greater tumah—but also a great elevation. 

Let us try to understand further the idea that the more holiness, the more opportunity there is for the forces of impurity to enter. This is no contradiction to what was stated earlier—that the forces of the “other side” can flourish in the absence of holiness. The forces of evil are also called "kelipot," “husks” or “shells,” not only because they cover over and conceal the inner sparks of holiness that gives life to all things, but also because—like the husks or peels of a fruit— they can only derive whatever life they have from this inner spark, the truly living part. When separated from the inner part, they have no more sustenance and “die.”Hence, an excess of holiness can provide “room” for the extraneous forces to derive sustenance, just as, for example, if a barrel is filled to the top, some water will spill over and water weeds as well. In this light we can further understand the explanation of the Kotzker Rebbe Z"L that tumah can set in only where holiness has been and gone. We can connect this with our understanding of the kind of tumah that is part of niddah. The Torah says that when a woman gives birth, she is in a state of niddah for a variable amount of time: If the child is male, she will be tameh for seven days and if female, fourteen days. Why should there be tumah at childbirth? The Kotzker Rebbe Z"L explains that tumah can set in only when holiness departs. As the Talmud tells us, G-D is directly involved with every childbirth and does not delegate any powers to His “messengers.” Thus, there is a very great level of holiness at birth; the birth of a child involves one of the most sublime powers of G-D, the ability to create ex nihilo—something from nothing. After birth, this intense holiness, this powerful force of G-D, “departs” and there is greater potential for tumah. One might conjecture further that the reason the birth of a female involves a longer period of niddah is that a female contains within her the G-Dly power to create yet another new life from “nothing.” Because of this higher potential for holiness, there can be more tumah. The same is true of a woman’s monthly cycle: every month, this great potential for holiness, for a woman to engage in the sublime power of creation, reaches a peak in her body (an “ascent”). When the potential is not fulfilled and the holiness departs, the now-lifeless remnants are removed from the body. And therefore this “descent” is susceptible to tumah. It is precisely because of the high level of godliness involved in the procreative process that tumah can occur at all. But here again this “descent” into niddah is for the purpose of a higher ascent, through purification in the mikvah and a new cycle of building up to a higher level of holiness the next month. The mikvah—as will be presently explained—enables one to ascend even higher than the previous month. In this sense the mikvah and the monthly cycle of a woman may be compared to Shabbat and the weekly cycle of every Jew. The alternation of the holy day of Shabbat with the mundane days of the week is the same cycle of ascent and descent—reenacted every seven days. The six mundane days lead up to Shabbat, on which the world becomes elevated, purified, ascends to its source. Every Jew then receives an “extra soul,” which he again loses as the Shabbat departs, and he must “go down” again into the struggles of the coming week. Nevertheless, it is these very struggles to purify ourselves and the world that we confront during the six days that become elevated on the Shabbat and enable us to ascend higher and higher every week, in constant progression. Or, let us take another cycle: the daily alternation of sleeping and waking. According to Torah law, every person upon awakening should wash his hands, to remove the “impure spirit” that adheres to them during sleep. In sleep, there is a “departure of holiness” from the body-the soul, it is said, “ascends to its source” above. Again, this “natural law” allows for impurity to set in. Our hands are tameh upon awakening, to be sure, but they are not “evil.” The same is true of tumah during a woman’s monthly “natural low.” It is the result of a departure of holiness but not a state of degradation, inferiority, or shame. The Lubavitcher Rebbe Z"L, offers an even more profound understanding of the inner nature of these “lows,” these descents. Since, he says, the descent is in fact a necessary preparation for the ascent, and its ultimate purpose is the ascent, the descent is nothing other than a part of the ascent itself. The Rebbe explains why the Torah, in speaking of all the journeys of the Jews in the desert, also describes the places where they only rested as “journeys.” Since the resting was a preparation for the journey that followed, the resting places are in fact part of the journey onward. Or as in our previous example: sleep gives strength to elevate oneself even more the following day, and is thus part of that ascent itself—though it appears to be a lower state for the body. And on a broader level, the same is true, the Rebbe explains, of the exile of the Jewish people among the nations. If the exile were only for the purpose of punishing us for our sins, it should have lessened with time. Instead, it grows worse from day to day. (The concealment and darkness, however, are a preparation for—and their ultimate purpose is—a great revelation, the great light that will come in the era of Moshiach; and so the closer we approach that great light, the thicker the darkness becomes.) The inner purpose of the exile is that through refining ourselves and the world, we will ultimately attain a higher level of holiness and unity with G-D than existed even during the times of the First Temple.

Shabbat Shalom!

Tuesday, March 22, 2016

PURIM - ESTHER 9:27

https://www.biblegateway.com/passage/?search=esther+9%3A26-27&version=OJB

Esther 9:26-27

26 Wherefore they called these days (yamim) PURIM [פורים] after the shem (name) of the PUR [פור]. Therefore for all the words of this iggeret (letter), and of that which they had seen concerning this matter, and which had happened unto them,

27 The Yehudi (the Jews) established, and took upon them, and upon their zero (seed), and upon all such as JOINED THEMSELVES UNTO THEM [ועל כל-הנלוים עליהם], so as it should not fail, that they would keep these two days according to their writing, and according to their appointed time shank v’shanah (every year);

What does the word "JOINED THEMSELVES UNTO THEM [ועל כל-הנלוים עליהם]" mean?

Rashi says:
"These were the proselytes who were destined to convert."

Sunday, March 20, 2016

CAN THE DEATH OF A TZADDIK BRING ATONEMENT?

CAN THE DEATH OF A TZADDIK BRING ATONEMENT?
Andre Widodo
© ORI

Shalom,

Can the death of a tzaddik (righteous person) bring atonement? Can the death of Yeshua MiNatzeret bring atonement?

What does chazal (Sages) say?

INDONESIAN:
Dapatkah kematian seorang tzaddik memberikan pendamaian dengan HaShem? Dapatkah kematian Yeshua dari Natzeret, seorang tzaddik, membawa pendamaian dengan HaShem?

Apa kata chazal (Sages) tentang hal ini?

Talmud Bavli, Mo'ed Katan 28a
"Said R' Ammi, 'Wherefore is the account of Miriam's death
placed next to the [laws of the] red heifer? To inform you that even as the red heifer afforded atonement [by the ritual use of its ashes],
so does the death of tie righteous afford atonement [for the living they have left behind].'

R' Eleazar said, 'Wherefore is [the account of] Aharon's death closely followed by [the account of the disposal of] the priestly vestments? [To inform you] that just as the priest's vestments were
[means] to effect atonement, so is the death of the righteous [conducive to procuring] atonement.'"

Wednesday, March 16, 2016

PARASHAT VAYIKRA - DOES SIZE MATTER?

Parashat VAYIKRA - Does size matter?
Andre Widodo
© ORI

Shalom,

"Why is the word VAYIKRa written with a little א alef in Leviticus 1:1?"

Chazal explained that this text shows Moshe's humility (ענוה anavah) that Moshe waited for HaShem to call him into the Tent of Meeting (אהל מועד ohel mo'ed), although G-d had previously granted him full access to His Shechinah.

The first man, אדם Adam, was 'the handiwork of G‑d,' and G‑d attested that his wisdom was greater than that of the angels. Adam was aware of his own greatness, and this awareness caused him to overestimate himself and led to his downfall in to the sin of the Tree of Knowledge.

Moshe, who possessed a soul deriving from chochmah of atzilut (the highest manifestation of the divine wisdom), was also aware of his own greatness. But this did not lead him toward self-elevation. On the contrary, it evoked in him a broken and anguished heart, and made him extremely humble in his own eyes, thinking to himself that if someone else had been blessed with the gifts with which he, Moshe, had been blessed, that other person would surely have achieved far more than himself. Thus G‑d testifies in the Torah, Bamidbar (Numbers)12:3 that 'Moshe was the most humble man upon the face of the earth.'

In the letters of the Torah, there are three sizes of Hebrew letter: intermediate letters, oversized letters, and miniature letters. As a rule, the Torah is written with intermediate letters, signifying that a person should strive for the level of "the intermediate man." Adam's name is spelled with an oversize alef, in Divrei HaYamim Alef (1Chronicles) 1:1, because his self-elevation led him to his downfall. On the other hand, Moshe, through his sense of insufficiency, attained the highest level of humility, expressed by the miniature א alef of the word VAYIKRa.

HOW THE RABBIS IN JUDAISM IDENTIFY THE MESSIAH

HOW THE RABBIS IN JUDAISM IDENTIFY THE MESSIAH
Andre Widodo
© ORI

Shalom, 

Talmud Bavli, Sanhedrin 98b
R. Johanan said: For the sake of the Messiah. What is his [the Messiah's] name? — The School of R. Shila said: His name is SHILOH שילה, for it is written, until Shiloh come.[GEN 49:10]  

Bereshit (Genesis) 49:10
The scepter will not pass from Y’hudah, nor the ruler’s staff from between his legs, until SHILOH שילה comes to whom [obedience] belongs; and it is SHILOH שילה whom the peoples will obey.

The School of R. Yannai said: His name is YINNON ינון, for it is written, His name shall endure for ever:[Psa 72:17]  e'er the sun was, his name is YINNON ינון.  

Tehillim (Psalms) 72:17
May his name endure forever, his name, YINNON ינון, as long as the sun. May people bless themselves in him, may all nations call him happy.

The School of R. Chaninah maintained: His name is CHANINAH חנינה, as it is written, Where I will not give you Channah.[Jer 16:13]  

Yirmeyahu (Jeremiah) 16:13
Therefore will I cast you out of ha’aretz hazot into ha’aretz that ye know not, neither ye nor avoteichem; and there shall ye serve elohim acherim yomam valailah; for I will not show you [plural] CHANINAH חנינה (FAVOUR).

Others say: His name is MENACHEM מנחם the son of Hezekiah, for it is written, Because MENACHEM מנחם ['THE COMFORTER'], that would relieve my soul, is far.[Lam 1:16]  

Ekhah (Lamentation) 1:16
For these things I weep; mine eye, mine eye runneth down with mayim, because the MENACHEM מנחם (COMFORTER) that should refresh my nefesh is far from me; my children are desolate, because the enemy hath prevailed.

The Rabbis said: His name is 'THE LEPER SCHOLAR,' as it is written, Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him a leper, smitten of G-d, and afflicted.[Isa 53:4]

Yeshayahu (Isaiah) 53:4
Surely he hath borne our sufferings, and nasah (carried [Vayikra 16:22; Yeshayah 53:12)] our sorrows; yet we did esteem him stricken, [i.e., like A LEPER IS STRICKEN] smitten of G-d, and afflicted [see verse 8 below].

SHILOH שילה
YINNON ינון
MENACHEM מנחם
CHANINAH חנינה

Take all the first Hebrew letters above from the Rabbis, then we find the word MASHIACH משיח. 

We identify Yeshayahu (Isaiah) 53:4 is talking about MASHIACH משיח. 

INDONESIANS:

Talmud Bavli, Sanhedrin 98b
R. Yochanan mengatakan: Demi Mesias. Siapa namanya [Mesias]? - Sekolah R. Shila mengatakan: Namanya SHILOH שילה, sebab ada tertulis, sampai Shiloh datang [KEJ 49:10].

Bereshit (Kejadian) 49:10
Tongkat kerajaan tidak akan beranjak dari Yehudah ataupun lambang pemerintahan dari antara kakinya, sampai dia [SHILOH שילה] datang yang berhak atasnya, maka kepadanya [SHILOH שילה ] akan takluk bangsa-bangsa.

Sekolah R. Yannai mengatakan: Namanya YINNON ינון, sebab ada tertulis, nama-Nya akan bertahan selama-lamanya: [MZM 72:17] selama ada matahari, namanya adalah YINNON ינון.

Tehillim (Mazmur) 72:17
Biarlah namanya tetap selama-lamanya, kiranya namanya [YINNON ינון] semakin dikenal selama ada matahari. Kiranya segala bangsa saling memberkati dengan namanya [YINNON ינון], dan menyebut dia berbahagia.

Sekolah R. Chaninah mengatakan: Nama-Nya adalah CHANINAH חנינה, seperti ada tertulis, "Aku tidak akan memberikan CHANINAH [YER 16:13]."

Yirmeyahu (Yeremia) 16:13
Maka Aku akan melemparkan kamu dari negeri ini ke negeri yang tidak dikenal oleh kamu ataupun oleh nenek moyangmu. Di sana kamu akan beribadah kepada illah lain siang malam, sebab Aku tidak akan menaruh BELAS KASIHAN [CHANINAH חנינה] lagi kepadamu.

Yang lain mengatakan: Namanya MENACHEM מנחם bin Hizkia, sebab ada tertulis, "Karena MENACHEM מנחם [ 'PENGHIBUR'], Dia yang menyegarkan jiwaku, jauh [RAT 1:16].

Ekhah (Ratapan) 1:16
Karena inilah aku menangis, mataku mencucurkan air; karena jauh dari padaku PENGHIBUR [MENACHEM מנחם ] yang dapat menyegarkan jiwaku; bingunglah anak-anakku, karena terlampau kuat si seteru.

Para Rabbi mengatakan: Nama-Nya adalah 'DIA YANG KENA PENYAKIT KUSTA,' seperti ada tertulis, "Sesungguhnya ia telah menanggung penyakit kita, dan kesengsaraan kita-lah yang dipikulnya. Namun kita mengira Dia kena PENYAKIT KUSTA (TULAH), dipukul oleh Elohim, dan ditindas [YES 53: 4 ]

Yeshayahu (Yesaya) 53: 4
Tetapi sesungguhnya, penyakit kitalah yang ditanggungnya, dan kesengsaraan kita yang dipikulnya [IMA 16:22; YES 53:12], padahal kita mengira dia kena tulah, dipukul dan ditindas Elohim.

SHILOH שילה
YINNON ינון
Menachem מנחם
CHANINAH חנינה

Ambil semua huruf Ibrani yang pertama di atas, maka kita menemukan kata MASHIACH משיח.

Kemudian kita dapat mengidentifikasikan bahwa Yeshayahu (Yesaya) 53: 4 berbicara tentang MASHIACH משיח.

Klaim gerakan anti-missionaries yang mengatakan bahwa Yeshayahu (Yesaya) 53 berbicara tentang bangsa Israel dengan demikian "gugur", karena para Rabbi sendiri yang mengatakan di Talmud Bavli Sanhedrin 98b bahwa Yeshayahu (Yesaya) 53 adalah berbicara tentang MASHIACH משיח.



Friday, March 4, 2016

R' YESHUA AND ORAL LAW - MARK 2:27 & BAVLI YOMA 85B



R' YESHUA AND ORAL LAW - MARK 2:27 & BAVLI YOMA 85B
Andre Widodo
© ORI

Shalom,

R' Yeshua MiNatzeret says,

Markos (Mark) 2:27
And Rebbe, Melech HaMoshiach said to them, Shabbos was created for the sake of man and not man for the sake of Shabbos. [SHEMOT 23:12; DEVARIM 5:14]


Did R' Yeshua make a new drosh? No! Chas v'shalom!

In Mark 2:27 Yeshua actually teaches the Torah Shebal Peh (the Oral Torah) that has been taught many years before Yeshua was born, as it is recorded in the Talmud:

Talmud Bavli, Masechet Yoma 85b
R. Jonathan b. Joseph said: For it [Shabbat] is holy unto you; it [Shabbat] is committed to your hands, not you to its hands.

And there are many other droshim of Yeshua that show Yeshua supported the Torah Shebal Peh (the Oral Law).

"shabbat shalom u'mevorach."
שבת שלום ומבורך

Tuesday, March 1, 2016

SPECIAL SHABBAT - SHABBAT SHEKALIM

SPECIAL SHABBAT - SHABBAT SHEKALIM
Andre Widodo
© ORI 

Shalom,

4 special Shabbatot occur just before the start of spring. They are 2 Shabbatot before the feast of Purim and 2 Shabbatot before the feast of Pesach (Passover). In addition to the Shabbat immediately before the feast of Pesach (Passover) is called Shabbat HaGadol.

There will be 4 additional Torah readings ("Arba Parashiyot", or the "four portions") and they are will be read on each of these Shabbatot in preparation for the beginning of mo'adim (appointed feasts). 

The names of these 4 Shabbatot are: 
1.) Shabbat Shekalim (4-5 Mar, 2016),
2.) Shabbat Zachor (18-19 Mar, 2016),
3.) Shabbat Parah(1-2 Apr, 2016), and 
4.) Shabbat HaChodesh (8-9 Apr, 2016).

The Shabbat immediately before Pesach, Shabbat HaGadol 15-16 Apr, 2016.

The first is called "Shabbat Shekalim (שבת שקלים)", which means "the Shabbat of Shekels."

Shabbat Shekalim occurs just before the month of Adar begins during non-leap years (or before the month of Adar II during leap years).  

An additional Torah  reading (Exodus 30:11-16) is read to the regular Torah reading that describes the contribution of a half-shekel for the construction and upkeep of the Mishkan (Tabernacle).  

Shabbat Shekalim begins at sundown on Fri, 04 March 2016 (25th Adar I, 5776).

Shabbat Shekalim - שבת שקלים
Torah Portion: Exodus 30:11-16 
Haftarah: II Kings 12:1-17


Monday, February 29, 2016

THE GREAT SANHEDRIN

THE GREAT SANHEDRIM
Andre Widodo
© ORI

Bamidbar (Numbers) 11:16-17
16 וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֜ה אֶל־מֹשֶׁ֗ה אֶסְפָה־לִּ֞י שִׁבְעִ֣ים אִישׁ֮ מִזִּקְנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ אֲשֶׁ֣ר יָדַ֔עְתָּ כִּי־הֵ֛ם זִקְנֵ֥י הָעָ֖ם וְשֹׁטְרָ֑יו וְלָקַחְתָּ֤ אֹתָם֙ אֶל־אֹ֣הֶל מוֹעֵ֔ד וְהִֽתְיַצְּב֥וּ שָׁ֖ם עִמָּֽךְ׃

17 וְיָרַדְתִּ֗י וְדִבַּרְתִּ֣י עִמְּךָ֮ שָׁם֒ וְאָצַלְתִּ֗י מִן־הָר֛וּחַ אֲשֶׁ֥ר עָלֶ֖יךָ וְשַׂמְתִּ֣י עֲלֵיהֶ֑ם וְנָשְׂא֤וּ אִתְּךָ֙ בְּמַשָּׂ֣א הָעָ֔ם וְלֹא־תִשָּׂ֥א אַתָּ֖ה לְבַדֶּֽךָ׃

16 HaShem said to Moshe, “Bring me 70 of the leaders of Isra’el, people you recognize as leaders of the people and officers of theirs. Bring them to the tent of meeting, and have them stand there with you.

17 I will come down and speak with you there, and I will take some of the Spirit which rests on you and put it on them. Then they will carry the burden of the people along with you, so that you won’t carry it yourself alone.

The Great Sanhedrin was comprised of 70 elders who helped Moshe judge the people of Israel. Notice that in Num 11:17, G-d put the Spirit on 70 elders.

The Great Sanhedrin is the "Supreme Court" of Israel. The head of Sanhedrin is called "HaNasi הנשיא" which means "the prince; the president" who served the role of Moshe. And the vice president is called "Av Beit Din אב בית דין" which means "father of the court."

Pirkei Avot 1:1 says,
"Moshe received the Torah from Sinai and gave it over to Yehoshua. Yehoshua gave it over to the 70 Elders, the 70 Elders to the Prophets, and the Prophets gave it over to the Men of the Great Assembly. The Men of the Great Assembly would always say these three things: Be cautious in judgement. Establish many pupils. And make a safety fence around the Torah."

The last Jewish prophets were Haggai, Zechariah, Malachi, and they put the Spirit of Authority in Num 11:17 to the Men of the Great Assembly. Ezra was the one who build the Men of Great Assembly.

The Great Sanhedrin was the continuation of the function of the Men of Great Assembly. During the Second Temple period, the Great Sanhedrin was regarded as the final authority on Jewish Law.

Yeshua acknowledged it.

Mattityahu (Matthew) 23:2-3
2 “The Torah-teachers and the P’rushim,” he said, “sit in the seat of Moshe.
3 So whatever they tell you, take care to do it. But don’t do what they do, because they talk but don’t act!

After the Temple was destroyed in 70 AD, a Sanhedrin in Yavneh took over many of its functions under the authority of Rabban Gamliel. The Rabbis in the Sanhedrin served as judges and establish discipleship to learn the Oral Traditions and the Pharisaic scriptural interpretation.

From Yavneh, the Sanhedrin moved to several cities in Galilee, and ended up in Tiberias.

Today, the Rabbinical Institution is the continuation of the Great Sanhedrin, and the chain of authority is kept from the time of Moshe in Num 11:17, until now.

Saturday, February 20, 2016

PARASHAT KI TISA - 2 TABLETS OF STONE (SAPPHIRE STONE)

PARASHAT KI TISA - 2 TABLETS OF STONE (SAPPHIRE STONE)
Andre Widodo
© ORI

Shalom,

Next Shabbat on Parashat KI TISA

Shemot (Exodus) 31:18
And He gave unto Moshe, when He had made an end of speaking with him upon Mt. Sinai, two Luchot HaEdut (Tablets of the Testimony), Luchot Even (Tablets of Stone), written with the Etzba Elohim (Finger of G-d).

LUCHOT EVEN (TABLETS OF STONE) - THE MATERIAL
------------------------------------------------------------------------------
Rashi said that 2 TABLETS OF STONE were made of blue sapphire stone as a symbol of the heavens and G-d's throne, written by the finger of G-d.

http://www.chabad.org/library/bible_cdo/aid/9895/jewish/Chapter-34.htm#showrashi=true&v=1

LUCHOT EVEN (TABLETS OF STONE) - THE WRITING
----------------------------------------------------------------------------
The most common understanding tradition of Rabbi Chanina ben Gamliel, Jerusalem Talmud, Shekalim 6:1, is that the first five commandments were written on one tablet, and the other five commandments were on the second.

The Torah describes the writing as “written on both their sides; on one side and on the other were they written.”

Shemot (Exodus) 32:15
And Moshe turned, and went down from HaHar, and the two Luchot HaEdut were in his yad; the Luchot were written on both their sides; on the one side and on the other were they written.

This means that the inscription was engraved through and through. As such, the words were clearly legible on one side and written in mirror writing on the other.

Others teach that the writing was miraculously legible on each side—in other words, although the letters were engraved all the way through, they could nevertheless be read from right to left on both sides. Rabbeinu Bechayei explains that this is because the Torah can be understood on two levels, one revealed and one hidden.

LUCHOT EVEN (TABLET STONE) - THE DIMENSION
-------------------------------------------------------------------------
Tradition in Talmud Bava Batra 14a tells us that they were thick square blocks of stone, six handbreadths tall, six handbreadths wide, and three handbreadths deep. In modern measurements, that is about 18″ × 18″ × 9″. The sages of the Talmud demonstrate how tablets of this size—along with a few other relics—fit neatly into the Ark of the Covenant that Moses made as described in Exodus.

http://www.come-and-hear.com/bababathra/bababathra_14.html

Take a note that nowhere is there any mention of them having the rounded tops that are so common in the popular drawings of Moses and the tablets. This design appears to be the invention of non-Jewish artists.

Friday, February 19, 2016

KEMATIAN YESHUA ADALAH KORBAN MANUSIA? - MENJAWAB PENDAPAT ANTI-MISIONARI

KEMATIAN YESHUA ADALAH KORBAN MANUSIA? - MENJAWAB PENDAPAT ANTI-MISIONARI Andre Widodo © ORI Shalom, Sudah sering kali kita mendengar gerakan anti-misionari yang berpendapat bahwa Yeshua adalah bukan Mesias, dan Yeshua tidak mengajarkan Torah, karena Torah melarang KORBAN MANUSIA. Argumen yang sering mereka pakai adalah dikutip dari Devarim (Ulangan) 24:16. Devarim (Ulangan) 24:16 לֹֽא־יוּמְת֤וּ אָבוֹת֙ עַל־בָּנִ֔ים וּבָנִ֖ים לֹא־יוּמְת֣וּ עַל־אָב֑וֹת אִ֥ישׁ בְּחֶטְא֖וֹ יוּמָֽתוּ׃ ס Janganlah ayah dihukum mati karena anaknya, janganlah juga anak dihukum mati karena ayahnya; setiap orang harus dihukum mati karena dosanya sendiri. Kalimat "אִ֥ישׁ בְּחֶטְא֖וֹ יוּמָֽתוּ... ...ish b'chet.o yu.ma.tu ...setiap orang harus dihukum karena dosanya sendiri. Kalimat di atas sering dipakai oleh kelompok anti-misionari untuk menyatakan bahwa kematian Yeshua di kayu salib adalah sebuah KORBAN MANUSIA. Dan Torah melarang KORBAN MANUSIA. Berdasarkan Torah, setiap manusia harus dihukum berdasarkan dosanya sendiri. Sehingga kematian Yeshua untuk menebus dosa manusia adalah suatu hal yang dianggap melanggar Torah oleh kelompok anti-misionari. Bagaimana kita merespond argumen dari kelompok anti-misionari ini? Pertama-tama kita perlu mengetahui bahwa di dalam Torah terdapat mitzvah (perintah) tentang "עין תחת עין שן תחת שן [ayin tachat ayin shen tachat shen]", yaitu "mata ganti mata, gigi ganti gigi." Vayikra (Imamat) 24:20 שֶׁ֚בֶר תַּ֣חַת שֶׁ֔בֶר עַ֚יִן תַּ֣חַת עַ֔יִן שֵׁ֖ן תַּ֣חַת שֵׁ֑ן כַּאֲשֶׁ֨ר יִתֵּ֥ן מוּם֙ בָּֽאָדָ֔ם כֵּ֖ן יִנָּ֥תֶן בּֽוֹ׃ patah ganti patah, mata ganti mata, gigi ganti gigi; seperti dibuatnya orang lain bercacat, begitulah harus dibuat kepadanya. Kemudian Torah juga menjelaskan: Vayikra (Imamat) 17:11 כִּ֣י נֶ֣פֶשׁ הַבָּשָׂר֮ בַּדָּ֣ם הִוא֒ וַאֲנִ֞י נְתַתִּ֤יו לָכֶם֙ עַל־הַמִּזְבֵּ֔חַ לְכַפֵּ֖ר עַל־נַפְשֹׁתֵיכֶ֑ם כִּֽי־הַדָּ֥ם ה֖וּא בַּנֶּ֥פֶשׁ יְכַפֵּֽר׃ Karena nyawa makhluk ada di dalam darahnya dan Aku telah memberikan darah itu kepadamu di atas mezbah untuk mengadakan pendamaian bagi nyawamu, karena darah mengadakan pendamaian dengan perantaraan nyawa. כי-נפש הבשר בדם... ki-ne.fesh ha.ba.sar ba.dam... Karena nyawa mahluk ada di dalam darahnya... Nyawa seeker binatang, ada di dalam darah binatang itu sendiri. Demikian juga, nyawa seorang manusia, ada di dalam darah manusia sendiri. Problematika terbesar seluruh umat manusia adalah, dosa manusia yang dilakukan oleh Adam dan Chava. Akibat dari dosa, maka manusia harus mati. Sesuai mitzvah Torah "עין תחת עין שן תחת שן [ayin tachat ayin shen tachat shen]", yaitu "mata ganti mata, gigi ganti gigi", maka kerusakan / kematian nyawa yang diakibatkan oleh dosa Adam - Chava harus digantikan juga dengan nyawa seorang manusia yang tidak berdosa. Talmud Baba Kamma 83b mengatakan: Baba Kamma 83b MISHNAH. ONE WHO INJURES A FELLOW MAN BECOMES LIABLE TO HIM FOR FIVE ITEMS: FOR DEPRECIATION, FOR PAIN, FOR HEALING, FOR LOSS OF TIME AND FOR DEGRADATION. HOW IS IT WITH 'DEPRECIATION'? IF HE PUT OUT HIS EYE, CUT OFF HIS ARM OR BROKE HIS LEG, THE INJURED PERSON IS CONSIDERED AS IF HE WERE A SLAVE BEING SOLD IN THE MARKET PLACE, AND A VALUATION IS MADE AS TO HOW MUCH HE WAS WORTH [PREVIOUSLY]. AND HOW MUCH HE IS WORTH [NOW]. 'PAIN' — IF HE BURNT HIM EITHER WITH A SPIT OR WITH A NAIL, EVEN THOUGH ON HIS [FINGER] NAIL WHICH IS A PLACE WHERE NO BRUISE COULD BE MADE, IT HAS TO BE CALCULATED HOW MUCH A MAN OF EQUAL STANDING WOULD REQUIRE TO BE PAID TO UNDERGO SUCH PAIN. 'HEALING' — IF HE HAS STRUCK HIM, HE IS UNDER OBLIGATION TO PAY MEDICAL EXPENSES. SHOULD ULCERS [MEANWHILE] ARISE ON HIS BODY, IF AS A RESULT OF THE WOUND, THE OFFENDER WOULD BE LIABLE, BUT IF NOT AS A RESULT OF THE WOUND, HE WOULD BE EXEMPT. WHERE THE WOUND WAS HEALED BUT REOPENED, HEALED AGAIN BUT REOPENED, HE WOULD STILL BE UNDER OBLIGATION TO HEAL HIM. IF, HOWEVER, IT HAD COMPLETELY HEALED [BUT HAD SUBSEQUENTLY REOPENED] HE WOULD NO MORE BE UNDER OBLIGATION TO HEAL HIM. 'LOSS OF TIME' — THE INJURED PERSON IS CONSIDERED AS IF HE WERE A WATCHMAN OF CUCUMBER BEDS [SO THAT THE LOSS OF SUCH WAGES SUSTAINED BY HIM DURING THE PERIOD OF ILLNESS MAY BE REIMBURSED TO HIM]. FOR THERE HAS ALREADY BEEN PAID TO HIM THE VALUE OF HIS HAND OR THE VALUE OF HIS LEG [THROUGH WHICH DEPRIVATION HE WOULD NO MORE BE ABLE TO CARRY ON HIS PREVIOUS EMPLOYMENT]. 'DEGRADATION' — ALL TO BE ESTIMATED IN ACCORDANCE WITH THE STATUS OF THE OFFENDER AND THE OFFENDED. GEMARA It was taught: R. Dosthai b. Judah says: Eye for eye means pecuniary compensation. You say pecuniary compensation, but perhaps it is not so, but actual retaliation [by putting out an eye] is meant? What then will you say where the eye of one was big and the eye of the other little, for how can I in this case apply the principle of eye for eye? If, however, you say that in such a case pecuniary compensation will have to be taken, did not the Torah state, Ye shall have one manner of law, implying that the manner of law should be the same in all cases? I might rejoin: What is the difficulty even in that case? Why not perhaps say that for eyesight taken away the Divine Law ordered eyesight to be taken away from the offender? For if you will not say this, how could capital punishment be applied in the case of a dwarf killing a giant or a giant killing a dwarf, seeing that the Torah says, Ye shall have one manner of law, implying that the manner of law should be the same in all cases, unless you say that for a life taken away the Divine Law ordered the life of the murderer to be taken away? Why then not similarly say here too that for eyesight taken away the Divine Law ordered eyesight to be taken away from the offender? Abbaye said: [The principle of pecuniary compensation] could be derived from the teaching of the School of Hezekiah. For the School of Hesekiah taught: Eye for eye, life for life, but not 'life and eye for eye'. Now if you assume that actual retaliation is meant, it could sometimes happen that eye and life would be taken for eye, as while the offender is being blinded, his soul might depart from him. But what difficulty is this? perhaps what it means is that we have to form an estimate, and only if the offender will be able to stand it will retaliation be adopted, but if he will not be able to stand it, retaliation will not be adopted? And if after we estimate that he would be able to stand it and execute retaliation it so happens that his spirit departs from him, [there is nobody to blame,] as if he dies, let him die. For have we not learnt regarding lashes: 'Where according to estimation he should be able to stand them, but it happened that he died under the hand of the officer of the court, there is exemption [from any blame of manslaughter]'. Devarim (Ulangan) 19:21 וְלֹ֥א תָח֖וֹס עֵינֶ֑ךָ נֶ֣פֶשׁ בְּנֶ֗פֶשׁ עַ֤יִן בְּעַ֙יִן֙ שֵׁ֣ן בְּשֵׁ֔ן יָ֥ד בְּיָ֖ד רֶ֥גֶל בְּרָֽגֶל׃ ס Janganlah engkau merasa sayang kepadanya, sebab berlaku: nyawa ganti nyawa, mata ganti mata, gigi ganti gigi, tangan ganti tangan, kaki ganti kaki." נפש בנפש עין בעין שן בשן... ne.fesh b'ne.fesh a.yin b'a.yin shen b'shin... nyawa ganti nyawa, mata ganti mata, gigi ganti gigi... Nyawa umat manusia yang hilang akibat dosa Adam - Chava, sesuai dengan aturan עין תחת עין ayin tachat ayin, harus digantikan dengan nyawa manusia juga. Tidak bisa digantikan dengan nyawa binatang. Dan seperti halnya dibutuhkan nyawa binatang yang tidak bercacat yang harus dikorbankan, maka demikian juga halnya dengan nyawa manusia yang tidak berdosa dibutuhkan untuk menggantikan, untuk memberikan retribusi terhadap kerusakan yang disebabkan oleh Adam - Chava. Yeshua, sebagai manusia tidak berdosa, adalah bukan KORBAN MANUSIA seperti yang dituduhkan oleh anti-misionari. Tetapi sebenarnya adalah perwujudan dari Torah mengenai aturan עין תחת עין ayin tachat ayin. KORBAN MANUSIA memang dilarang di dalam Torah. Tetapi perlu diingat bahwa Judaisme mengenal prinsip tikkun olam תיקון עולם yaitu "memperbaiki / menggantikan kerusakan yang sudah terjadi dengan kebaikan." Dan kematian Yeshua di kayu salib adalah sebuah tikkun olam תיקון עולם terhadap kerusakan yang sudah dibuat oleh Adam - Chava. Aturan עין תחת עין ayin tachat ayin, mata ganti mata, נפש בנפש nefesh b'nefesh, nyawa ganti nyawa adalah salah satu mitzvah di dalam Torah. Kematian Yeshua adalah sebuah wujud נפש בנפש nefesh b'nefesh, nyawa ganti nyawa untuk memperbaiki kerusakan yang disebabkan oleh Adam - Chava.