MENDENGAR DAN MENGIKUTI (SHOMOT V' HOLCHOT)
Andre Widodo
© ORI
Shalom,
Yohanes 10:27- 28 - Terjemahan Baru (TB-LAI)
Domba-domba-Ku MENDENGARKAN SUARA-Ku dan Aku mengenal mereka dan mereka MENGIKUT Aku, dan Aku memberikan hidup yang kekal kepada mereka dan mereka pasti tidak akan binasa sampai selama-lamanya dan seorangpun tidak akan merebut mereka dari tangan-Ku.
John 10:27-28 - Complete Jewish Bible (CJB)
My sheep LISTEN TO MY VOICE, I recognize them, they FOLLOW me, and I give them eternal life. They will absolutely never be destroyed, and no one will snatch them from my hands.
Yochanan 10:27-28 - Orthodox Jewish Bible (OJB)
My Tzon HEAR MY VOICE, and I have da’as of them, and they FOLLOW me. And I give to them Chayyei Olam, and they will never perish, and no one will snatch them out of my hand. [YESHAYAH 66:22]
Yochanan 10:27-28 - Brit Chadashah (BC)
צֹאנִי שֹׁמְעוֹת אֶת־קֹלִי וַאֲנִי יֹדֵעַ אֹתָן וְהֵנָּה הֹלְכוֹת אַחֲרָי
tzo.ni SHOM.OT et-qo.li va.a.ni yo.de.a o.tan ve.he.na HOL.CHOT a.cha.rai
וְחַיֵּי עוֹלָם אֶתֵּן לָהֶן לֹא תֹאבַדְנָה לָנֶצַח וְלֹא יַחֲטֹף אֹתָן אִישׁ מִיָּדִי
ve.cha.yey o.lam e.ten la.hen lo to.vad.na la.ne.tzach ve.lo ya.cha.tof o.tan ish mi.ya.di
Di dalam Yohanes 10:27, YESHUA mengatakan bahwa DOMBA-DOMBA-Nya [צֹאנִ - TZON] akan "SHOMOT" [שֹׁמְעוֹת] SUARA-Nya dan akan "HOLCHOT" [הֹלְכוֹת], yaitu MENGIKUTI POLA HIDUP-Nya.
Kata "SHOMOT" [שֹׁמְעוֹת] berasal dari kata Ibrani "SHEMA" [שֶׁ֫מַע], yang artinya adalah "TO LISTEN WITH INTENTION TO OBEY". Bukan hanya "MENDENGARKAN" saja, tetapi "MENDENGARKAN DENGAN MAKSUD UNTUK MENTAATI".
http://biblesuite.com/hebrew/8087.htm
Kata "SHOMOT" [שֹׁמְעוֹת] di dalam Yohanes 10:27 merupakan penegasan lagi terhadap "SHEMA" [שֶׁ֫מַע], yang adalah "FONDASI DASAR" dari JUDAISME, di Ulangan 6:4:
שְׁמַע יִשְׂרָאֵל יהוה אֱלֹהֵינוּ יהוה אֶחָד
SHEMA Yisrael ADONAI Eloheinu ADONAI Ecḥad
Hear, O Israel: the LORD is our God, the LORD is One
Kata "HOLCHOT" [הֹלְכוֹת] berasal dari kata Ibrani "HALACHAH" [הֲלָכָה] - kata benda, dan berasal dari kata Ibrani "HALAK" [הָלַך], yang artinya adalah "TO COME; TO WALK"
http://biblesuite.com/hebrew/1980.htm
Sehingga, sekarang kita mengerti perkataan Rabbi YESHUA di dalam Yohanes 10:27 sesuai dengan KONTEKS-nya yang benar.
Rabbi YESHUA mengatakan bahwa ciri khas dari DOMBA-DOMBA-Nya [צֹאנִ], adalah :
1.
"SHOMOT" [שֹׁמְעוֹת], yang berkaitan dengan "FONDASI DASAR" dari JUDAISME, yaitu "SHEMA" [שֶׁ֫מַע] di Ulangan 6:4, yaitu UNTUK SELALU MENDENGAR dan MENTAATI ADONAI ELOHIM, yaitu TORAH-Nya.
2.
"HOLCHOT" [הֹלְכוֹת], yaitu memiliki "HALACHAH" [הֲלָכָה], memiliki LIFE-STYLE yang dilakukan oleh MESIAS.
Mari kita cross-check, apakah Anda sudah melakukan "SHEMA" [שֶׁ֫מַע] dan "HALACHAH" [הֲלָכָה] MESIAS?
Jika "YA", maka Anda adalah "DOMBA-DOMBA-Nya" [צֹאנִים].
Jika "TIDAK", maka Anda adalah KAMBING-KAMBING" [עִזִּ֖ים].
Matius 25:31-36.
Andre Widodo
© ORI
Shalom,
Yohanes 10:27- 28 - Terjemahan Baru (TB-LAI)
Domba-domba-Ku MENDENGARKAN SUARA-Ku dan Aku mengenal mereka dan mereka MENGIKUT Aku, dan Aku memberikan hidup yang kekal kepada mereka dan mereka pasti tidak akan binasa sampai selama-lamanya dan seorangpun tidak akan merebut mereka dari tangan-Ku.
John 10:27-28 - Complete Jewish Bible (CJB)
My sheep LISTEN TO MY VOICE, I recognize them, they FOLLOW me, and I give them eternal life. They will absolutely never be destroyed, and no one will snatch them from my hands.
Yochanan 10:27-28 - Orthodox Jewish Bible (OJB)
My Tzon HEAR MY VOICE, and I have da’as of them, and they FOLLOW me. And I give to them Chayyei Olam, and they will never perish, and no one will snatch them out of my hand. [YESHAYAH 66:22]
Yochanan 10:27-28 - Brit Chadashah (BC)
צֹאנִי שֹׁמְעוֹת אֶת־קֹלִי וַאֲנִי יֹדֵעַ אֹתָן וְהֵנָּה הֹלְכוֹת אַחֲרָי
tzo.ni SHOM.OT et-qo.li va.a.ni yo.de.a o.tan ve.he.na HOL.CHOT a.cha.rai
וְחַיֵּי עוֹלָם אֶתֵּן לָהֶן לֹא תֹאבַדְנָה לָנֶצַח וְלֹא יַחֲטֹף אֹתָן אִישׁ מִיָּדִי
ve.cha.yey o.lam e.ten la.hen lo to.vad.na la.ne.tzach ve.lo ya.cha.tof o.tan ish mi.ya.di
Di dalam Yohanes 10:27, YESHUA mengatakan bahwa DOMBA-DOMBA-Nya [צֹאנִ - TZON] akan "SHOMOT" [שֹׁמְעוֹת] SUARA-Nya dan akan "HOLCHOT" [הֹלְכוֹת], yaitu MENGIKUTI POLA HIDUP-Nya.
Kata "SHOMOT" [שֹׁמְעוֹת] berasal dari kata Ibrani "SHEMA" [שֶׁ֫מַע], yang artinya adalah "TO LISTEN WITH INTENTION TO OBEY". Bukan hanya "MENDENGARKAN" saja, tetapi "MENDENGARKAN DENGAN MAKSUD UNTUK MENTAATI".
http://biblesuite.com/hebrew/8087.htm
Kata "SHOMOT" [שֹׁמְעוֹת] di dalam Yohanes 10:27 merupakan penegasan lagi terhadap "SHEMA" [שֶׁ֫מַע], yang adalah "FONDASI DASAR" dari JUDAISME, di Ulangan 6:4:
שְׁמַע יִשְׂרָאֵל יהוה אֱלֹהֵינוּ יהוה אֶחָד
SHEMA Yisrael ADONAI Eloheinu ADONAI Ecḥad
Hear, O Israel: the LORD is our God, the LORD is One
Kata "HOLCHOT" [הֹלְכוֹת] berasal dari kata Ibrani "HALACHAH" [הֲלָכָה] - kata benda, dan berasal dari kata Ibrani "HALAK" [הָלַך], yang artinya adalah "TO COME; TO WALK"
http://biblesuite.com/hebrew/1980.htm
Sehingga, sekarang kita mengerti perkataan Rabbi YESHUA di dalam Yohanes 10:27 sesuai dengan KONTEKS-nya yang benar.
Rabbi YESHUA mengatakan bahwa ciri khas dari DOMBA-DOMBA-Nya [צֹאנִ], adalah :
1.
"SHOMOT" [שֹׁמְעוֹת], yang berkaitan dengan "FONDASI DASAR" dari JUDAISME, yaitu "SHEMA" [שֶׁ֫מַע] di Ulangan 6:4, yaitu UNTUK SELALU MENDENGAR dan MENTAATI ADONAI ELOHIM, yaitu TORAH-Nya.
2.
"HOLCHOT" [הֹלְכוֹת], yaitu memiliki "HALACHAH" [הֲלָכָה], memiliki LIFE-STYLE yang dilakukan oleh MESIAS.
Mari kita cross-check, apakah Anda sudah melakukan "SHEMA" [שֶׁ֫מַע] dan "HALACHAH" [הֲלָכָה] MESIAS?
Jika "YA", maka Anda adalah "DOMBA-DOMBA-Nya" [צֹאנִים].
Jika "TIDAK", maka Anda adalah KAMBING-KAMBING" [עִזִּ֖ים].
Matius 25:31-36.
No comments:
Post a Comment